exit | étimo | jeito | ético

éxito spanělština

úspěch

Význam éxito význam

Co v spanělštině znamená éxito?

éxito

Logro o compensación satisfactoria de una tarea o actividad. Acogida y reputación favorable que recibe alguien o algo. Persona, evento u objeto que goza de éxito3. En general, final o conclusión de una tarea o actividad.

Překlad éxito překlad

Jak z spanělštiny přeložit éxito?

éxito spanělština » čeština

úspěch zdar hit vítězství triumf

Příklady éxito příklady

Jak se v spanělštině používá éxito?

Jednoduché věty

Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito.
Bez tvé pomoci bych neuspěl.

Citáty z filmových titulků

Si no tengo éxito, me voy a casa.
Když neuspěju, odjedu domů.
Por entonces no había garantía de que si aun la NASA lograba con éxito este aterrizaría sin matar a la tripulación.
V této fázi neexistovala žádná záruka že i když by NASA poslala loď na oběžnou dráhu Měsíce, zda by bylo možné bezpečně, přistát bez usmrcení posádky.
Como es el caso de este que se convertiría en una prueba valiosa sobre la falsedad del éxito de la misión Apollo.
Tyto záběry se mohly později stát pro NASA předmětem padělání misí APOLLO.
Elders del Distrito 9, han verdaderamente honrado la Iglesia con su éxito.
Starší z District 9, církev je opravdu potěšena vaším úspěchem.
Antes luché por una carrera de éxito y por mi honor.
Dříve jsem bojoval za úspěšnou kariéru a svou čest.
No puedes tener una carrera de éxito, tampoco.
Úspěšnou kariéru nedobydeš.
Hay cientos de los miembros de personal cuyas carreras, sustentos y familias dependen del éxito de esta unidad.
Kariéra a obživa a rodiny stovek lidí závisejí na úspěchu této jednotky.
Espero que este restaurante tenga éxito.
Snad ta restaurace prorazí.
El film fue producido con un increíble esfuerzo, rodado en parte en Egipto, con verdaderas palmeras. Fue un éxito importante. Presentar el film hoy puede no tener los efectos trágicos que tuvo en aquel momento.
Dnes už samozřejmě není tak působivý, jako v minulosti.
Ayer en el Alhambra, la bailarina Ma alcanzó un éxito excepcional.
Výjimečný úspěch měla včera v Alhambře tanečnice Ma.
El monje, queriendo sembrar un odio fratricida, vió como su misión había tenido éxito con Fedja.
Mnich, který chtěl podnítit bratrovražednou nenávist, viděl, že u Fedi již semínko vzklíčilo.
THE TOLL OF THE SEA (1922), el primer éxito technicolor bicromo (rojo y verde), considerada perdida durante muchos años, fue restaurada en 1985 a partir de su negativo original.
THE TOLL OF THE SEA (1922) První úspěšný bichromatický film Technicoloru (červená a zelená), byl po mnoho let považován za ztracený.
Elena cumplía con éxito la instrucción de su esposo.
Jelena se řídí podle pokynů svého chotě.
Durante todo el invierno la compañía trabajó sin éxito.
Štěstí jim nevydrželo celou zimu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Necesitamos un avance que sea demostrable, público, claro y convincente, que pueda movilizar los corazones y las mentes de la gente, y que pueda demostrar éxito.
Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
Otros autores descubrieron más tarde otros criterios esenciales que definen el éxito de una unión monetaria y que son difíciles de alcanzar sin una profunda integración política.
Později si autoři začali všímat, že existují další podstatná kritéria pro úspěšnou měnovou unii, jichž bez hluboké politické integrace není snadné dosáhnout.
Estas son necesidades absolutas para el éxito democrático, pero requieren un desarrollo a más largo plazo de la capacidad institucional.
Pro úspěch demokracie jsou tyto věci absolutní nezbytností, ale vyžadují dlouhodobější rozvoj institucionálních kapacit.
Deben terminar las reservas nacionales y se debe adoptar una estrategia conjunta para el éxito, que incluya un masivo incremento en la ayuda civil y militar para Afganistán, si se quiere impedir que el país caiga en el mismo abismo que Irak.
Má-li se zabránit propadu země do téže propasti jako Irák, je třeba odstranit národní výhrady a přijmout jednotnou strategii pro dosažení úspěchu, včetně zvýšení civilní i vojenské pomoci Afghánistánu.
Pero figuran de forma destacada en prácticamente todos los casos de éxito, ya se trate de países o de dirigentes.
Hrdost, důstojnost a sebeúcta v ekonomické teorii nefigurují: nelze je měřit.
Puesto que conocen tanto los gustos de sus conciudadanos como las condiciones rurales, muchos agricultores urbanos están teniendo éxito.
Určité plodiny dokážou vypěstovat přímo doma.
En otras palabras, para tener éxito, debe concebir y proyectar una visión de las Naciones Unidas como deberían de ser, mientras que administra y defiende a la organización como es.
Jinými slovy, má-li uspět, musí promyslet a vypracovat vizi toho, jak by OSN měla vypadat, a zároveň spravovat a obhajovat organizaci takovou, jaká je.
Los pocos ejemplos de éxito se dieron en países que no siguieron la corriente y que con dificultad serían modelos ejemplares del neoliberalismo.
Těch několik málo případů úspěchu se událo v zemích, které pochodovaly podle svých vlastních bubnů - a které lze jen stěží nazvat modelovými potomky neoliberalismu.
Sin embargo, la recompra de acciones sólo puede tener éxito si el mercado la percibe como la última oportunidad antes de una reestructuración unilateral de la deuda.
Odkup ale může uspět, jedině pokud jej trh bude považovat za poslední šanci před jednostrannou restrukturalizací dluhu.
Sin embargo, para tener éxito, Turquía debe buscar que todos los actores de la región se comprometan a repudiar el uso de la fuerza para solucionar sus disputas.
Má-li však uspět, musí Turecko rázně vyžadovat závazek všech regionálních aktérů, že se zřeknou použití násilí při řešení svých sporů.
Sin embargo, lo que en teoría funciona bien, puede no traducirse con éxito en el mundo real, donde las complejas interacciones humanas no siempre se pueden capturar, incluso mediante los modelos más sofisticados.
Co však funguje teoreticky, nemusí se úplně správně projevit ve skutečném světě, kde ani nejdůmyslnější modely nedokážou vždy podchytit spletité interakce lidí.
Incluso en el mundo del deporte, donde el éxito no es una preparación obvia para el trabajo gerencial, vemos vínculos interesantes entre la experiencia y el desempeño organizacional.
Dokonce i ve světě sportu, kde úspěch nepředstavuje automatickou přípravu na pozdější řízení, vidíme zajímavé souvislosti mezi zkušenostmi a organizačními výsledky.
El éxito no depende de lo que un único país, o incluso un puñado de países, pueden hacer, sino de lo que podemos lograr todos juntos contra esta amenaza común.
Úspěch nezávisí na tom, co dokáže jedna země sama, popřípadě hrstka zemí, nýbrž na tom, co dokážeme všichni dohromady při sjednoceném postupu proti této společné hrozbě.
Sin embargo, y desafortunadamente, Gore no tuvo éxito cuando quiso esgrimir la antorcha del calentamiento global mientras era un político.
Když však ještě Gore působil jako politik, pochodeň boje proti globálnímu oteplování se mu nést nepodařilo.