čtyřhvězdičkový čeština

Příklady čtyřhvězdičkový spanělsky v příkladech

Jak přeložit čtyřhvězdičkový do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V tomhle domě mi nedá rozkaz ani čtyřhvězdičkový generál, ale přinesu ti šálek.
Ni un general manda más que yo en esta casa pero te traeré el chocolate.
Čtyřhvězdičkový generál, držitel Řádu cti Kongresu. a dvou Záslužných křížů, válečný hrdina, oddaný ochránce míru.
Un general de cuatro estrellas. que ha obtenido la medalla del Congreso. y dos cruces por su servicio, un héroe de guerra. un defensor acérrimo de la paz.
Nové auto, kaviár. čtyřhvězdičkový sen.
Auto nuevo, caviar, sueño de cuatro estrellas.
Není to zrovna čtyřhvězdičkový hotel.
No es exactamente un hotel de cuatro estrellas.
Jsem čtyřhvězdičkový generál. Sloužím své zemi už třicet let. a teď mám sedět uprostřed Starého McDonaldlandu s devítiletou holčičkou?
Hace 30 años que sirvo a mi país, soy un General, y ahora estoy en medio del campo con una niñita de 9 años.
Čtyřhvězdičkový hotel to zrovna není.
No es un hotel de 4 estrellas que digamos.
Myslím že to nikdo, ale potřebuji vysvětlit, jak může být čtyřhvězdičkový generál zastřelen uvnitř budovy, která je nejstřeženějším místem v zemi.
Pero alguien tiene que explicar cómo un general de cuatro estrellas pudo ser asesinado en la base mejor custodiada del país.
Konečně tedy Goku našel Čtyřhvězdičkový dragonball svého dědečka!
Gokuh ha encontrado la Shuushin-chuu de su abuelo.
Vlastně, vyznamenaný, čtyřhvězdičkový generál a veterán z Vietnamu je považován za jednu z nejvíce respektovaných osob, jaké náš národ má.
El soldado, veterano y general de cuatro estrellas es una de las figuras más respetadas del país.
Na Little Pingu bývával čtyřhvězdičkový hotel.
En la más pequeña, había un hotel de lujo.
Čtyřhvězdičkový generál mě telefonicky seřval za vyzrazení tajných informací.
He tenido a un General de 4 estrellas en el teléfono gritándome sobre fugas de inteligencia.
Je to čtyřhvězdičkový hotel.
Kathy? Oh! Osea, es como, un hotel de cuatro estrellas.
Je to čtyřhvězdičkový hotel, ve kterém jsem.
Estoy en un hotel de cuatro estrellas.
Čtyřhvězdičkový hotel, obrovské koupelny.
Un hotel de cinco estrellas. Fantásticos baños.

Možná hledáte...