Beirut spanělština

Bejrút

Význam Beirut význam

Co v spanělštině znamená Beirut?

Beirut

es la capital de el Líbano.

Překlad Beirut překlad

Jak z spanělštiny přeložit Beirut?

Beirut spanělština » čeština

Bejrút Beirut

Příklady Beirut příklady

Jak se v spanělštině používá Beirut?

Citáty z filmových titulků

Alejandría, Beirut, Estambul.
Alexandrie, Bejrút, Istanbul.
Está paseando por Alejandría, Beirut.
Prochází se po Alexandrii, Bejrútu.
Ya lo sé, Pero así no llegaré a Beirut antes de medianoche.
Ano, já vím, ale takhle se nebudu moci dostat do Bejrútu před půlnocí.
Fui dos veces a Beirut con un aparato espacial de mi marido.
Byla jsem dvakrát v Bejrútu, letecky, manželovou stíhačkou.
Acabo de volver de Beirut.
Právě jsem přijel z Bejrútu. - Fakt?
Al año siguiente la vi en Beirut, donde habían destinado a su padre, y luego en Rabat, donde la había mandado la UNICEF.
Ale další rok jsem na ní narazil v Beirutu, a potom v Rabatu, byla tam s UNICEF.
Pensaba que tomarías el primer vuelo a Beirut.
Já myslela, že vezmeš první let do Bejrútu.
Beirut.
Do Bejrútu.
Es tan pésimo como las cosas que vendo en Beirut!
Stejný sajrajt, jaký prodávám v Bejrutu!
No volverá. consiguió otro trabajo en Beirut.
Už se nevrátí. Sehnala si jinej job v Beirutu.
Beirut, 1969.
V Bejrútu, roku 69.
Otra en Beirut.
A taky v Bejrútu.
Le iría mejor haciendo rondas en Beirut de lo que le irá aquí.
Líp byste udělal, když byste se procházel po Bejrútu, než nastoupit tady.
Un auto-bomba explotó en el centro de Beirut. resultando 4 personas muertas y 20 heridos.
V centru Bejrútu explodovala bomba ukrytá v automobilu, a způsobila čtyři úmrtí a dvacet zraněných.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La propuesta podría verse reforzada cuando Abdullah se reúna con el presidente Bush en Texas durante la primavera, pero su sobrevivencia temprana depende primero de cómo sea recibida en la próxima cumbre árabe que se celebrará en Beirut.
Návrh na sebe soustředí pozornost také během schůzky prezidenta Bushe a korunního prince v Texasu, ale jeho životnost závisí na tom, jak jej přijme arabský summit, který se příští středu sejde v Bejrútu.
La iniciativa del príncipe Abdullah se hará oficial en un discurso durante la cumbre de la Liga Arabe en Beirut el 27-28 de marzo.
Iniciativa korunního prince Abdulláha má být oficiálně přednesena na summitu Ligy arabských států v Bejrútu, který se koná ve dnech 27. a 28. března.
Resistió una serie de sitios prolongados --en Amman (1970), Beirut (1982) y en Ramallah (2002-2004).
Vzdoroval řadě prodlužovaných obležení - v Ammánu (1970), Bejrútu (1982) a Ramalláhu (2002-2004).
Comenzó con un viaje presidencial a Argelia y luego a Trípoli, seguidos de viajes ministeriales a Beirut.
Začal prezidentskou cestou do Alžíru a poté do Tripolisu, po níž následovaly ministerské cesty do Bejrútu.
Si las fuerzas políticas del Líbano y los seguidores de Nasrallah no pueden hacer que éste vuelva a una tregua, Israel bombardeará más objetivos, incluidas las oficinas de Nasrallah en el sur de Beirut.
Pokud libanonské politické síly a vlastní stoupenci nedokážou Nasralláha přimět, aby se vrátil k příměří, bude Izrael bombardovat další cíle včetně Nasralláhovy úřadovny v jižním Bejrútu.
En Amman, Damasco, Estambul y Beirut conocí a decenas de personas que tienen un miedo fundamentado de persecución en su país natal.
V Ammánu, Damašku, Istanbulu a Bejrútu jsem poznala desítky lidí, kteří mají podložené obavy z perzekuce ve své rodné zemi.
BEIRUT - En un informe tras otro del Banco Mundial, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y de la Liga Árabe, se subraya que el déficit educativo del mundo árabe es una de las causas principales de su subdesarrollo.
BEJRÚT - Zpráva za zprávou od Světové banky, Rozvojového programu OSN i Arabské ligy zdůrazňuje, že k hlavním příčinám zaostalosti arabského světa patří tamní vzdělanostní deficit.
Ariel Sharon y Menachem Begin llegaron hasta Beirut a principios de los años 1980, pagando un precio terrible y sangriento, para intentar eliminar a la OLP -un resultado que nunca se pudo obtener-.
Ariel Šaron a Menachem Begin šli počátkem 80. let až do Bejrútu a zaplatili strašlivou a krvavou cenu, aby se pokusili eliminovat OOP - tohoto výsledku přitom nikdy nemohli dosáhnout.
Una prueba de ello son los recientes ataques con coches bomba en un vecindario de Beirut controlado por Hezbollah y en la ciudad de Trípoli en el norte.
Dokladem mohou být nedávné exploze automobilů v bejrútské čtvrti kontrolované Hizballáhem a ve městě Tripolis na severu země.
En las últimas semanas, la estrategia de terror de Estado Islámico llevó la muerte a las calles de Ankara, Beirut y París, y a los cielos del Sinaí.
Strategie teroru Islámského státu vnesla v posledních několika týdnech smrt do ulic Ankary, Bejrútu a Paříže i na oblohu nad Sinajem.
En lugar de colocar sus fuerzas en el sur de Líbano, el débil gobierno de Beirut consintió la decisión de Jezbolá de convertir la zona en una plataforma para los ataques en contra de Israel.
Slabá bejrútská vláda se místo nasazení svých sil v jižním Libanonu smířila s odhodláním Hizballáhu proměnit oblast v opěrné území pro útoky proti Izraeli.
En consecuencia, no hay relaciones diplomáticas normales entre los dos países -no hay una embajada Siria en Beirut ni una embajada libanesa en Damasco.
V důsledku toho nejsou mezi těmito dvěma zeměmi žádné obvyklé diplomatické vztahy - v Bejrútu není syrské velvyslanectví a v Damašku není velvyslanectví libanonské.
El problema específico en el Líbano, particularmente en el bombardeo por parte de Israel del sur de Beirut, es decidir cuándo los blancos son civiles protegidos o parte de una organización terrorista militante y, por ende, objeto de un ataque legítimo.
Specifický problém v Libanonu, zejména s ohledem na izraelské bombardování jižního Bejrútu, spočívá v určení, zda cíle představují chráněné civilisty nebo součást teroristických organizací, a tedy objekt legitimního útoku.
Si no se abordan las cuestiones y no participan los dirigentes, se correrá el riesgo de la creación de un arco aún mayor de inestabilidad desde Jerusalén hasta Beirut, Damasco, Bagdad y Teherán.
Neschopnost pojmenovat záležitosti a oslovit lídry, jichž se věc týká, hrozí vznikem linie ještě větší nestability, která se potáhne od Jeruzaléma přes Bejrút, Damašek a Bagdád až po Teherán.

Beirut čeština

Překlad Beirut spanělsky

Jak se spanělsky řekne Beirut?

Beirut čeština » spanělština

Beirut

Možná hledáte...