dánský čeština

Překlad Dánský spanělsky

Jak se spanělsky řekne Dánský?

dánský čeština » spanělština

danés dinamarqués dánico danesa

Dánský čeština » spanělština

danés

Příklady Dánský spanělsky v příkladech

Jak přeložit Dánský do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsou tu tři pasy:dánský, švýcarský a rumunský.
Tiene tres pasaportes: uno danés, uno suizo, y otro rumano.
Hlava není bližší srdci, ruka nápomocnější ústům, než trůn dánský tvému otci.
No son más afines la cabeza al corazón, ni la mano a la boca,.que el trono de Dinamarca a vuestro padre.
Milý Hamlete, odhoď barvu noci, ať jevíš se jako přítel dánský.
Mi buen Hamlet,.alejad de vos tan negro duelo y que vuestros ojos vean en Dinamarca una amiga.
Všechen lid dánský oklamán byl lživou zprávou o mé smrti.
Así, de los oídos de toda Dinamarca,.por el falseamiento del proceso de mi muerte,.se ha abusado groseramente.
To jsem já, Hamlet dánský!
Soy yo, Hamlet de Dinamarca.
Oscar má nejraději dánský Řád slona.
A Oscar le gusta mas la orden del elefante de Dinamarca.
Tady je Dánský průliv. průjezd jižně od Islandu.
Aquí el estrecho de Dinamarca.
Jsem Hamlet, princ dánský.
A su disposición estoy yo, Hamlet, Príncipe de Dinamarca.
Zatímco dánský Frederik Vilém, využiv nepřítomnosti Karla XII, se jich zmocnil v roce 1712.
Federico Guillermo de Dinamarca aprovechó que no estaba Carlos XII. para apoderarse de Dinamarca en 1712.
Dva byli místní. a třetí byl učitel cestující na dánský pas.
Dos eran locales. y el tercero era un profesor viajando con pasaporte danés.
Dánský učitel se zatím neobjevil.
Por ahora, no ha aparecido ningún profesor de escuela danés.
Vědí, že je dánský učitel.
Saben que es un profesor danés.
Zadrželi jsme muže který říká že je dánský agent.
Hemos arrestado al hombre que dice ser agente de la inteligencia danesa.
Ten muž šel za ní a slušně jí vysvětloval, že nejen v tom hotelu nepracuje,. ale že je dánský velvyslanec.
El hombre se le acercó y cortésmente le explicó que no trabajaba en el hotel sino que era un Embajador Dinamarqués.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby snad jako kompromisní kandidát mezi Junckerem a Blairem uspěl dánský předseda vlády Anders Fogh Rasmussen, jak se všeobecně naznačuje, přítomnost dvou středopravých Skandinávců by představovala problém.
Si el primer ministro de Dinamarca, Anders Fogh Rasmussen, terminara siendo un candidato neutral entre Juncker y Blair, como muchos sugieren, la presencia de dos escandinavos de centroderecha plantearía un problema.
Dobrý dánský nebo bulharský fotbalista se bude zlepšovat mnohem rychleji, pokud přestoupí do Manchesteru United nebo do Barcelony.
Un buen jugador danés o búlgaro mejora mucho más rápido si se une al Manchester United o al Barcelona.
Ve všech těchto případech existují příklady z jiných států, které lze napodobit: například švýcarská konkurenceschopnost, dánský trh práce a estonské veřejné finance.
En cada uno de los casos, hay otros ejemplos nacionales que emular: la competitividad de Suiza, los mercados laborales de Dinamarca y la hacienda pública de Estonia, por ejemplo.
A krátce předtím, než se klauzule stala součástí norského práva, udělil dánský král Židům ve své říši občanství.
Y apenas antes de que la cláusula ingresara en el derecho noruego, el rey de Dinamarca había otorgado la ciudadanía a judíos en su reino.
Dánský příklad podtrhuje klíčovou roli reformy řízení, má-li kdy Evropa splnit své lisabonské cíle.
El caso danés resalta el papel central de la reforma de la administración si se quiere que Europa llegue a alcanzar los objetivos de Lisboa.
Dánský premiér Anders Fogh Rasmussen nastiňuje, v jaký typ ústavní smlouvy doufá.
A continuación, el primer ministro danés, Anders Fogh Rasmussen, plantea sus esperanzas sobre el tipo de tratado que habrá de surgir.
Vždyť Kaliningradská oblast je zhruba stejně velká jako největší dánský ostrov Sjaelland a žije v ní jeden milion lidí, což je o polovinu méně než v Kodani a jejích předměstích.
Después de todo, Kaliningrado es más o menos del tamaño de la isla danesa de Zealand. Su población (1 millón) es menos de la mitad de la de Copenhague y sus suburbios.
Budu přítomen jako dánský ministr zodpovědný za klimatické otázky a jsem přesvědčen, že letošní konference se zapíše jako chvíle, kdy svět začal brát vážně snahu dostat globální oteplování pod kontrolu.
Asistiré como ministro danés para asuntos climáticos, y creo que la conferencia de este año será el punto de inflexión sobre el control planetario del cambio climático.

Možná hledáte...