dánský čeština

Překlad Dánský francouzsky

Jak se francouzsky řekne Dánský?

dánský čeština » francouzština

danois

Dánský čeština » francouzština

danois

Příklady Dánský francouzsky v příkladech

Jak přeložit Dánský do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsou tu tři pasy:dánský, švýcarský a rumunský.
Il avait 3 passeports : danois, suisse et roumain.
Hlava není bližší srdci, ruka nápomocnější ústům, než trůn dánský tvému otci.
La tête n'est pas plus prête à servir le coeur que le roi de Danemark, ton père.
Milý Hamlete, odhoď barvu noci, ať jevíš se jako přítel dánský.
Cher Hamlet, dépouille ces couleurs nocturnes. Regarde le roi en ami.
Všechen lid dánský oklamán byl lživou zprávou o mé smrti.
Ce mensonge a trompé tous les Danois.
Zde je dánský grunt.
Raison d'Etat!
To jsem já, Hamlet dánský!
Me voici, moi, Hamlet le Danois.
Oscar má nejraději dánský Řád slona.
La préférée d'Oscar est l'Ordre de l'Eléphant du Danemark.
Jsem Hamlet, princ dánský.
Je suis à lui, moi, le prince Hamlet.
Některý dánský fimboe?
Fimboe danois?
Zatímco dánský Frederik Vilém, využiv nepřítomnosti Karla XII, se jich zmocnil v roce 1712.
Puis, Frederik William de Danemark, profitant de l'absence de Charles XII, les annexa en 1712.
Dva byli místní. a třetí byl učitel cestující na dánský pas.
Deux sont du coin, et le troisième est un instituteur voyageant avec un passeport danois.
Takže, Šakal má dánský pas, že?
Ainsi ce chacal a un passeport danois, n'est-ce pas?
Takže dánský konzulát v Paříži.
Et ensuite le consulat danois à Paris.
Dánský učitel se zatím neobjevil.
Mais pas un seul instituteur danois.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dobrý dánský nebo bulharský fotbalista se bude zlepšovat mnohem rychleji, pokud přestoupí do Manchesteru United nebo do Barcelony.
Un bon joueur danois ou bulgare s'améliore bien plus vite s'il rejoint Manchester United ou Barcelone.
Ve všech těchto případech existují příklady z jiných států, které lze napodobit: například švýcarská konkurenceschopnost, dánský trh práce a estonské veřejné finance.
Dans chacun de ces domaines, elle peut prendre exemple sur d'autres pays : la Suisse pour la compétitivité, le Danemark pour le marché de l'emploi et l'Estonie pour les finances publiques.
A krátce předtím, než se klauzule stala součástí norského práva, udělil dánský král Židům ve své říši občanství.
Et peu avant l'introduction de cette clause dans la Constitution norvégienne, le roi du Danemark avait garanti la citoyenneté des juifs dans son royaume.
Dánský příklad podtrhuje klíčovou roli reformy řízení, má-li kdy Evropa splnit své lisabonské cíle.
La fusion de l'Université de Copenhague avec l'Université vétérinaire et agricole royale et avec l'Université danoise des sciences pharmaceutiques en a fait la plus grande université de Scandinavie.
Dánský premiér Anders Fogh Rasmussen nastiňuje, v jaký typ ústavní smlouvy doufá.
Dans cet article, le Premier ministre du Danemark, Anders Fogh Rasmussen, nous fait partager ses espoirs pour le Traité final.
Dobrý dánský nebo bulharský fotbalista se bude zlepšovat mnohem rychleji, pokud přestoupí do Manchesteru United nebo do Barcelony.
Tout d'abord, la libre circulation signifie que les bons joueurs des petites ligues s'améliorent bien plus qu'ils ne le pourraient s'ils étaient restés chez eux.

Možná hledáte...