España spanělština

Španělsko

Význam España význam

Co v spanělštině znamená España?

España

Geografía.| País suroccidental europeo con código ISO 3166: 724 / ESP / ES. Limita al oeste con Portugal y al norte con Francia y Andorra. Está bañado por el Mar Mediterráneo, el Mar Cantábrico y el Océano Atlántico. Apellido.

Překlad España překlad

Jak z spanělštiny přeložit España?

España spanělština » čeština

Španělsko Španělské království

Příklady España příklady

Jak se v spanělštině používá España?

Citáty z filmových titulků

Leer un libro, plantar una rosa, pasar más tiempo en mi casa de España.
Přečtu knihu, zasadím růže, strávím víc času ve Španělsku.
Un héroe que se negocia en las salas de exhibición de París tener un jardín en España.
Hrdiny, který vymění hektické showroomy Paříže - za vesnickou zahradu ve Španělsku.
Tendré a toda España a mis pies, y a los tuyos.
Budu mít u nohou celé Španělsko - a ty také.
Allí está el embajador de España.
To je španělský velvyslanec.
Una bola de nieve en sus manos podía volverse tan peligrosa como los cuchillos de España.
Sněhová koule v jeho rukách. se mohla stát nepříteli Španělským nožem.
Las Hurdes eran casi desconocidas para el resto del mundo e incluso para los habitantes de España.
Předtím o něm neslyšel nejen zbytek světa, ale dokonce ani Španělsko.
Su arquitectura es poco frecuente en España y da a las calles un aspecto medieval.
Ve Španělsku je to výjimečné a dává to ulicím středověký vzhled.
En otra regiones de España, montañeses, campesinos y obreros consiguieron mejorar sus condiciones de vida asociándose, ayudándose mutuamente, reivindicándose ante los Poderes Públicos.
Horalé kdekoli ve Španělsku, rolníci a dělníci, dosáhli lepších podmínek vzájemnou pomocí.
La rebelión de los generales ayudados por Hitler y Mussolini debía restablecer los privilegios de los grandes propietarios, pero los Obreros y Campesinos de España vencerán a Franco y sus cómplices.
Ale dělníci a rolníci Španělska porazí Franca a jeho kamarády.
Sé que estuvieron allí. y en España y América del Sur y finalmente aquí.
Vím, že jsi tam šel. a do Španělska, a do Jižní Ameriky, a nakonec sem.
Argentina es una ciudad de España.
Argentine je ve Španělsku.
Con esta espada, Robert. conquistaré todo país desde Noruega hasta España.
S tímto mečem, Roberte. Budu rozdávat rány od norska až po Španělsko.
He leído todos lo libros sobre España.
Přečetl jsem každou knihu o Španělsku.
A España.
Do Španělska.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gran Bretaña, Francia y España están trabajando en un plan opuesto que consolidará los poderes ejecutivos de la UE entre los estados más grandes de la UE.
Británie, Francie a Spanělsko pracují na protinávrhu, který má soustředit výkonnou moc EU do rukou největších členských států Unie.
Un flujo de trabajadores españoles está entrando en Rumania, que hasta hace poco era una importante fuente de mano de obra agrícola para España.
Španělští pracující proudí do Rumunska, které bylo donedávna významným zdrojem zemědělských dělníků pro Španělsko.
Sin embargo, los mercados están dando señales inequívocas de sus crecientes duda sobre si España e Italia estarán dispuestos a soportar la carga de su deuda.
Nicméně trhy jasně signalizují rostoucí obavy, zda Španělsko a Itálie budou ochotné své dluhové břemeno snášet.
Hoy parece claro que el propio BCE ha provocado gran parte de la fuga de capitales de países como España e Italia, porque el crédito barato que ofreció alejó al capital privado.
Dnes už je jasné, že značnou část úniku kapitálu ze zemí jako Španělsko a Itálie zapříčinila sama ECB, protože levné úvěrování, které nabídla, vypudilo soukromý kapitál.
España, Argentina y Alemania, para nombrar sólo algunos países, mostraron equipos muy jóvenes que exhibieron un juego impresionante.
Španělsko, Argentina a Německo, abychom jmenovali jen několik zemí, postavily velice mladá mužstva, která předvádějí působivou hru.
Sin embargo, a diferencia de la globalización económica, resta por verse si este nuevo estilo veloz del fútbol prevalecerá (después de todo, la sangre joven de España perdió ante la vieja guardia de Francia).
Na rozdíl od ekonomické globalizace však teprve uvidíme, zda tento nový, rychlonohý styl v kopané převládne (konec konců, mladá krev ze Španělska podlehla pardálům z Francie).
Están presenciando cómo actores nuevos (como España) están dispuestos a dar forma a la política de la UE, sobre todo a la política exterior, y sienten eso como un reto a su liderazgo tradicional.
Přihlížejí, jak se na scéně objevují noví hráči (například Spanělsko), kteří utvářejí politiku EU - zejména zahraniční -, a mají dojem, že jejich tradiční vedoucí role se ocitá v ohrožení.
Incluso los que saben a dónde desean ir, como los norafricanos en España y Francia, o los turcos en Alemania, tenían como prioridad escapar de la desesperanza de sus países de origen, no llegar a un destino en particular.
Ba ani pro ty, kdo jsou si cílem jisti, jako Severoafričané ve Španělsku a ve Francii nebo Turci v Německu, nebylo prioritou dostat se do určitého místa, nýbrž uniknout z beznaděje své domoviny.
El Rey de España dio estabilidad y continuidad tras el fin de la dictadura de Franco.
Španělský král zajistil stabilitu a kontinuitu po zániku Frankovy diktatury.
NUEVA YORK - Los países conocidos colectivamente como PIIGS -Portugal, Irlanda, Italia, Grecia y España- cargan con unos niveles cada vez más insostenibles de deuda pública y privada.
NEW YORK - Země kolektivně označované jako PIIGS - Portugalsko, Irsko, Itálie, Řecko a Španělsko - tíží čím dál neudržitelnější míry veřejného a soukromého zadlužení.
También están aumentando los costos del endeudamiento de España.
Rostou i španělské výpůjční náklady.
Al haber convocado la reunión en España, estamos totalmente a favor de tratar de alcanzar una meta tan encomiable.
Zorganizováním setkání ve Španělsku jsme dali najevo, že i my tento ušlechtilý cíl velmi podporujeme.
También podría ser juzgado ante un tribunal nacional en un país que acepte la idea de la jurisdicción universal, como sucedió tanto en España como en Inglaterra en el caso del exdictador chileno Augusto Pinochet.
Kdyby byl Saddámovi poskytnut azyl v zemi, jako je Bělorusko nebo Libye, byl by zřejmě před trestním řízením v bezpečí, ovšem jen za předpokladu, že by zemi nikdy neopustil.
Auspiciada de forma conjunta por España y Turquía, la iniciativa de la Alianza de Civilizaciones no carece de cálculos políticos.
Podporována společně Španělskem a Tureckem, iniciativa Aliance civilizací není prosta politických kalkulací.

Možná hledáte...