espada spanělština

meč

Význam espada význam

Co v spanělštině znamená espada?

espada

Armas.| Arma blanca que consiste en una hoja de metal larga, aguda y cortante; guarnición y empuñadura. Uno de los cuatro palos de la baraja española. Cualquiera de las cartas del palo de espadas. Persona hábil con la espada. Tauromaquia.| Torero que se especializa en matar los toros con una espada. Zoología.| Pez espada.

Espada

Apellido.

Překlad espada překlad

Jak z spanělštiny přeložit espada?

espada spanělština » čeština

meč kord šavle

Příklady espada příklady

Jak se v spanělštině používá espada?

Citáty z filmových titulků

Peleó con numerosos adversarios. y Musashi al fin reta al maestro de la espada, Yoshioka Seijuro a un combate.
Macuda Šóta k boji.
El estilo de la Doble Espada.
Boj s dvěma meči!
El estilo de la Doble Espada.
Boj s dvěma meči.
Aunque la habilidad de afilar espadaos nos ha llegado desde Ashikaga de. y a través de las generaciones Muromachi, Imagawa, Oda, Toyotomi. ésta puede ser la primera vez que se puede decir. que Koetsu ha afilado, él mismo, una espada.
Umění ostřit meče jsme převzali od Ašikagů. Odů a Tojotomi. že Kóecu sám je jako ostrý meč.
Eso es. para conseguir un nombre con la espada.
Asi. abych pomocí meče získal věhlas.
Bueno, lo que esperarías de una excelente espada. se ha transmitido de la era Muromachi.
Co také jiného od tak vynikajících mečů z éry Muromači očekávat.
No puedo mantenerte Pero, si puedo ganar fama con la espada. la posibilidad de ser un funcionario del gobierno podría abrir para mí. En ese momento. sé que querré casarme contigo para el resto de mi vida, Otsu.
Nedokážu tě zabezpečit. otevře se mi cesta k vládnímu úřadu. se budu moci oženit a zůstat s tebou po zbytek svých dnů.
Ah. creo que sería Sasaki Kojiro. La espada de Musashi es ruda. mientras que la espada de Kojiro es refinada.
Já bych vsadil na Sasaki Kodžira. ale Kodžiró je obratný.
Ah. creo que sería Sasaki Kojiro. La espada de Musashi es ruda. mientras que la espada de Kojiro es refinada.
Já bych vsadil na Sasaki Kodžira. ale Kodžiró je obratný.
Hasta hoy, he trabajado duro buscando conocimientos en el camino de la espada.
Dosud jsem tvrdě dřel na poznání cesty meče.
Mi mente y mi cuerpo. seguirá el camino de la espada.
Moje mysl i tělo. budou žít cestou meče.
Y con eso. el potencial para la humanidad entera se convierte en algo mucho mayor. Para el camino de la espada. Para todos los seres humanos.
A proto. rozšiřují i hranice možností pro ostatní lidi. chápeš?
Me caso contigo. por mi espada.
Vezmu si tě - při svém meči.
Ninguna espada del mundo se puede comparar con Balmung.
Žádný meč se nemůže rovnat s Balmungem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En la arena internacional, la pluma de Eban era su espada, y la palabra, su lanza.
Na mezinárodním kolbišti bylo Ebanovi jeho pero mečem a mluvené slovo kopím.
Ayudada por sistemas creados por agencias de inteligencia occidentales, China ha forjado una espada virtual que amenaza con bloquear la senda a la democracia.
S pomocí systémů vyvinutých západními zpravodajskými agenturami tak Čína ukovala virtuální meč, který hrozí zablokovat cestu k demokracii.
Por su efecto, esos sentimientos de traición a la nación sirvieron para que el culto de verguenza nacional de China se transformara de una útil herramienta de propaganda gubernamental a una espada de doble filo empuñada contra el propio gobierno.
Pocity národní zrady tak vlastně pomohly přeměnit kult národní hanby z účinného nástroje vládní propagandy v dvojsečný meč namířený přímo proti vládě.
Los países candidatos se encuentran entre la espada y la pared.
Kandidátské země jsou mezi dvěma mlýnskými kameny.
Pida al mesero un cuchillo para carne y logrará que lo mire como si hubiera solicitado una espada.
Požádejte číšníka o nůž na steak a probodne vás pohledem, jako byste žádali o meč.
Y siempre está la Espada de Damocles del desastre del cambio climático, que bien puede ser la amenaza más seria que el mundo haya enfrentado jamás.
A to tu pořád ještě je vynořující se katastrofa změny klimatu, což je dost možná nejvážnější hrozba, jíž kdy svět čelil.
Así pues, los reguladores del gobierno -y a final de cuentas todos nosotros-están entre la espada y la pared.
Vládní regulační orgány - a vposledku i my všichni - tedy uvízly mezi louží a okapem.
La gente no vive completamente por la palabra, pero tampoco vive únicamente por la espada.
Lidé příliš nevěří řečem, ale také nechtějí mávat mečem.
En primer lugar, las revueltas son una espada de dos filos para Irán.
Zaprvé, pro Írán jsou tyto revolty dvousečnou zbraní.
El Tribunal Internacional de La Haya fue pensado como una espada de Damocles contra las violaciones de los derechos humanos en la región de los Balcanes.
Mezinárodní soudní dvůr v Haagu měl být jakýmsi Damoklovým mečem, visícím nad těmi, kdo na Balkáně porušují lidská práva.

Možná hledáte...