mágica spanělština

čarovný, čarodějný, magický

Význam mágica význam

Co v spanělštině znamená mágica?

mágica

Magia. La que profesa la magia.

Překlad mágica překlad

Jak z spanělštiny přeložit mágica?

mágica spanělština » čeština

čarovný čarodějný magický kouzelný

Příklady mágica příklady

Jak se v spanělštině používá mágica?

Citáty z filmových titulků

José Smith tomó su rana mágica y la frotó en el rostro de clítoris de Brigham Young.
Joseph Smith vzal svou kouzelnou jebací-žábu, a třel ho Brighamovovi přes klito-tvář!
JoséSmith, rana mágica SIDA.
Joseph Smith! AIDS-magická žába!
Varita mágica.
Řasenka.
Astaroth es el guardián de la mágica palabra capaz de despertarlo todo desde cadáveres a creaciones humanas.
Astaroth stráží životudárné slovo, které mrtvé nebo uměle vytvořené probudí k životu.
París, mágica ciudad de placer, bajo un aparente regocijo palpitando con notas desalentadoras en una vida de pasión y tragedia.
Paříž, kouzelné město rozkoše. Fantasmagorické pozlátko bezohlednosti, skrytých vášní a tragédií.
La tetera mágica muestra la imagen del Príncipe.
Kouzelná konvice ukazuje obrázek prince.
Un año después en la mágica ciudad de París, donde la fortuna es caprichosa, y una mujer se juega la vida.
O rok později, v magickém městě Paříži, kde bohatství je nestálé a ženy hazardují s životem.
El pincel de Roderick era como una varita mágica.
Roderickův štětec byl jako kouzelná hůlka.
Súbanse a mi alfombra mágica. Gracias.
Poslyš, nasedněte na můj kouzelný koberec.
La única coartada de la defensa es una pareja de jóvenes que podrían venir agitando una varita mágica absolviendo al acusado, y es tan fantástica que no malgastaré su precioso tiempo refutándola.
Jediné alibi obžalovaného, svědectví muže a ženy, kteří se tam měli zastavit a jakokoby zázrakem. zbavit obžalovaného od veškeré viny, je tak fantastické, že ani nepředpokládám, že budete plýtvat váš drahocenný čas při jeho ověřování.
Es una manzana mágica de los deseos.
To jablko ti splní přání.
Tiene una aureola mágica.
Má kouzlo, je skvělý, roztomilý.
Es mágica, y hace aparecer el signo de dólar a medida que se extiende por ciudades, estados.
Je to kouzelné heslo, které vykouzlí dolary, a šíří se od města k městu, od státu do státu.
Desgraciadamente, no obstante, habiendo olvidado la fórmula mágica que haría que el palo de escoba dejara de llevar el agua,.él encontró que había comenzado algo que no podría terminar.
Bohužel však zapomněl kouzelné zaříkadlo, které by následně koště zastavilo v nošení vody, a on zjistil, že začal něco, co nedokáže dokončit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por desgracia, no existe una receta única o mágica.
Žádný jediný všelék bohužel neexistuje.
Ahora, trabajando para el contribuyente, esos mismos banqueros de inversión habrían dado de repente con la fórmula mágica de valoración que los había eludido hasta ahora.
A když teď budou tíž investiční bankéři pracovat pro daňového poplatníka, zničehonic se jim prý vyjeví kouzelná oceňovací formulka, která jim až do nynějška unikala.
Aun así, como en muchos otros países, la alta tecnología no fue una opción mágica.
Přesto vsak technika zázrak nepřinesla, stejně jako v mnoha dalsích zemích.
No existe una solución mágica para la crisis de hoy.
Na současnou krizi neexistuje jednoduchý všelék.
Los déficit fiscal y exterior de los Estados Unidos no desaparecerán simplemente porque el jefe mago de la Reserva Federal agite su varita mágica y diga abracadabra.
Americký fiskální ani obchodní schodek se nerozplyne jen proto, že nejvyšší kouzelník Federálního rezervního systému mávne kouzelnou hůlkou a řekne abrakadabra.
La ilusión de la varita mágica no fue inventada en Argentina.
Klam kouzelného proutku nevymysleli v Argentině.
La administración de EE.UU. debe reconocer que la política exterior no equivale a la política sobre seguridad, y que un ejército poderoso no es una varita mágica.
Administrativa USA si musí uvědomit, že zahraniční politika není politika bezpečnostní a že silná armáda není kouzelnická hůlka.
Los gobiernos inciertos de la zona piensan que el petróleo es una lámpara mágica con la que pueden conseguir la prosperidad y la paz social sin tener que trabajar duro ni que aplicar reformas riesgosas.
Nejisté vlády v regionu považují svou ropu za elixír, za něž si lze bez tvrdé práce a riskantních reforem koupit prosperitu a společenský smír.

Možná hledáte...