muslim spanělština

Význam muslim význam

Co v spanělštině znamená muslim?

muslim

Religión.| Propio de, relativo a o devoto del Islam

Příklady muslim příklady

Jak se v spanělštině používá muslim?

Citáty z filmových titulků

No es de nuestra clase. Yo soy Muslim, él es Hindu.
Není, já jsem muslim, on je hinduista.
Ni siquiera era un Muslim!
A přitom to ani nebyl muslim!
Es como un Muslim judío, pero con tetas y culo.
Skoro jako muslimové a židé, akorát s prsama a prdelkou.

muslim čeština

Překlad muslim spanělsky

Jak se spanělsky řekne muslim?

muslim čeština » spanělština

musulmán musulmana muslime mahometano

Muslim čeština » spanělština

Musulmán

Příklady muslim spanělsky v příkladech

Jak přeložit muslim do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Není, já jsem muslim, on je hinduista.
No es de nuestra clase. Yo soy Muslim, él es Hindu.
Vy jste muslim, vy také nemůžete.
Eres musulmán, así que tú tampoco.
Dnes jsem si víc než kdy dřív uvědomil, že jsem muslim.
Hoy más que nunca he sabido que soy musulmán.
Promiňte, já jsem muslim.
Perdone, yo soy musulmán.
Každý muslim je posel Islámu. a ochránce náboženství.
Cualquier musulmán es mensajero del Islamismo y un guardián de su religión.
Já jsem muslim, Hind, křesťan a Žid.
Soy musulmán e hindú y cristiano y judío.
Pouze se ujistěte, že je to muslim, a jako muslima jej vychovejte.
Sólo asegúrate de que sea musulmán y edúcalo como tal.
Muslim je něco jako Arab, tmavá kůže a vlasy.
Yo no entiendo. Islámico es como árabe, de piel oscura y muy moreno.
Muslim?
Musulman?
Mimoto jsem muslim.
Además, soy musulmán.
Muslim musí být příkladně čestný, aby sloužil jako příklad těm, kdo kráčejí v temnotách, a jen tak uvidí sílu světla.
Un musulmán debe ser notablemente recto ser un ejemplo notable para que aquellos en la oscuridad puedan ver el poder de la luz.
Proto ze mě muslim určitě bejt nemůže.
Así que seguro que no puedo ser musulmán.
Víte, pane X, chtěl bych bejt muslim.
Bueno, Sr. X quiero ser musulmán.
Nejsem žádný muslim.
No soy musulmana.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Každý muslim přitom ale věděl, že jeho povinností v tomto případě není stát se součástí tohoto násilí, ale snažit se smířit válčící strany.
Cualquier musulmán sabía que su deber en ese caso era intentar reconciliar a los combatientes, no unirse a la violencia.
Já jsem Ind a muslim a na obojí jsem hrdý.
Soy indio y musulmán, y siento orgullo por ambas cosas.
Jedna potíž reakce britské vlády spočívá v tom, že muslimy řadí do škatulky jako právě takové: muslim.
Una dificultad que presenta la respuesta del gobierno británico es que clasifica a todos los musulmanes como eso, musulmanes.
Avšak muslim žijící v Evropě čelí potřebě si náboženství zpředmětnit.
Pero un musulmán que vive en Europa se enfrenta a la necesidad de objetivizar la religión.
Jste-li dobrý muslim, začnete znovu od začátku.
Si eres un buen musulmán, comenzarás la oración nuevamente.
Ale protože si nejsme jisti, že jste dobrý muslim, je jednodušší zakázat chov zpěvných ptáků, kteří tak nebudou vaši spásu ohrožovat.
Pero, como no estamos seguros de que seas un buen musulmán, es más fácil prohibir la posesión de aves cantoras, de manera que no pongan en peligro tu salvación.

Možná hledáte...