Silvie | sitio | sirio | simio

Silvio spanělština

Význam Silvio význam

Co v spanělštině znamená Silvio?

Silvio

Nombre propio de varón

Příklady Silvio příklady

Jak se v spanělštině používá Silvio?

Citáty z filmových titulků

Mi túnica, Silvio.
Šaty, Silvio.
No quiero ni una palabra. - Silvio.
Silvio.
Silvio.
Silvio.
Silvio.
Billy.
Soy el contable Silvio Filini. - Déle la mano.
Dovolíte, účetní Silvio Filini.
Acabo de ver a Silvio Ferra ante la verja del Principe Borja, casi lo mata el caballo de Quintana.
Právě jsem viděl Silvia Ferru před zámkem knížete Borsy. Quintanův kůň ho málem zabil.
Pero la hermana de Silvio Ferra es su novia.
Ale je snoubencem sestry Silvia Fery.
Estas elecciones seran difíciles para nuestro partido gracias a Silvio Ferra y sus amigos.
Naše strana bude mít ve volbách potíže. Díky Ferrovi a jeho stoupencům.
Silvio.
Silvio?
Su jóven amigo debe abandonar a Silvio Ferra.
Váš mladý přítel musí nechat Ferru běžet.
Es la hermana de Silvio.
Je to Silviova sestra.
Pero se va a casar con la hermana de Silvio Ferra. Que quiere quitarme las tierras.
A berete si sestru Silvia Fery, kteý mi chce ukrást půdu.
Silvio Ferra casi nos vence.
Silvio Ferra skoro vyhrál.
Silvio, apártate de ellos por favor.
Pojď tancovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ahora bien, uno podría argumentar que la digna pompa de la Reina Isabel II es preferible a la grandiosidad de mal gusto de Silvio Berlusconi, Madonna o Cristiano Ronaldo.
Člověk by mohl namítnout, že důstojná okázalost královny Alžběty II. je přece jen lepší než pouťová pompéznost Silvia Berlusconiho, Madonny nebo Cristiana Ronalda.
Silvio Berlusconi, líder de la alianza de derecha, ganará su tercera elección (también perdió en dos oportunidades), mientras que se espera que el voto por el Senado arroje un empate.
Vůdce pravicové aliance Silvio Berlusconi potřetí ve volbách zvítězí (kromě toho také dvakrát prohrál), přičemž u voleb do Senátu se očekává pat.
Silvio Berlusconi, quien se convertirá en Presidente de la Unión Europea el 1 de julio, es un visionario al que alguna vez le gustaron los riesgos, y cuyas apuestas empresariales le dieron muy buenos resultados.
Silvio Berlusconi, který se 1. července stane předsedou Evropské unie, je vizionář, který kdysi miloval riziko - a jemuž se podnikatelské sázky mnohonásobně vrátily.
Tengo interés de declararme preocupado por la victoria electoral de Silvio Berlusconi en Italia.
Znepokojuje-li mne volební vítězství Silvia Berlusconiho v Itálii, mám k tomu dobrý důvod.
Silvio Berlusconi fue elegido como primer ministro de Italia después de hacer campaña sobre una plataforma de revigorización de la economía a través de recortes de impuestos y liberalización.
Silvio Berlusconi byl zvolen italským ministerským předsedou poté, co vedl kampaň s programem znovuoživení ekonomiky prostřednictvím daňových škrtů a liberalizace.
El ex Primer Ministro Silvio Berlusconi, que ha dejado perplejos a quienes pronosticaron su fin político, resurgió a la cabeza de una coalición derechista populista a la que sólo faltaron 0,3 puntos porcentuales para vencer.
Bývalý premiér Silvio Berlusconi vyrazil dech všem, kdo předpovídali jeho politickou smrt, a je zpět jako vůdce středo-populistické koalice, kterou od vítězství dělily pouhé 0,3 procentního bodu.
Aunque parece que la historia probablemente catalogará a Silvio Berlusconi como un Primer Ministro de Italia intrascendente, ciertamente lo recordará como extraordinariamente extravagante.
Jestliže se sice jako pravděpodobné jeví to, že historie bude Silvia Berlusconiho hodnotit jako méně významného ministerského předsedu Itálie, určitě si jej zapamatuje jako premiéra neobyčejného - a neobyčejně bizarního.
Blair pasaba sus vacaciones con Silvio Berlusconi, el primer ministro plutócrata de Italia.
Clinton využil prezidentských milostí, aby movitým kamarádíčkům umožnil vyhnout se spravedlnosti.
Silvio Berlusconi fue una de esas figuras.
Jednou takovou osobností byl Silvio Berlusconi.
Los políticos -como Jacques Chirac en Francia, Silvio Berlusconi en Italia, y la ECOFIN (los ministros de finanzas de los estados miembros de la Unión Europea)- siguen presionando para que haya tasas de interés fijas e incluso más bajas.
Politici - třeba Jacques Chirac ve Francii, Silvio Berlusconi v Itálii a ECOFIN (ministři financí členských států Evropské unie) - nadále prosazují neměnné, ba nižší úrokové sazby.
Aunque a regañadientes, Silvio Berlusconi al final aceptó que había perdido aunque fuera por muy poco, al igual que Viktor Orban en Hungría.
Silvio Berlusconi nakonec sice zdráhavě, ale přesto uznal porážku, byť velmi těsnou, stejně jako v Maďarsku Viktor Orbán.
El 9 y 10 de abril, los italianos deben elegir entre el gobierno de centro derecha del Primer Ministro Silvio Berlusconi y el bloque de centro izquierda encabezado por Romano Prodi.
Italové si 9-10. dubna budou muset vybrat mezi středopravou vládou ministerského předsedy Silvia Berlusconiho a středolevým blokem vedeným Romanem Prodim.
Esa capitulación de última hora podría significar la dimisión del nuevo Gobierno de Grecia y su substitución por tecnócratas aprobados por la UE, como en el golpe constitucional contra Silvio Berlusconi de Italia en 2012.
Taková kapitulace na poslední chvíli by mohla znamenat rezignaci nové řecké vlády a její nahrazení technokraty schválenými EU podobně jako při ústavním puči proti italskému premiérovi Silviu Berlusconimu v roce 2012.
Y la existencia de una alternativa viable ha tenido como efecto que los políticos se disciplinen: no es gratuito que el gobierno de Silvio Berlusconi haya llegado al final de su período de gobierno.
A existence životaschopné alternativy měla na politiky usměrňující vliv: nikoliv náhodou setrvala vláda Silvia Berlusconiho u moci celé volební období.

silvio čeština

Příklady Silvio spanělsky v příkladech

Jak přeložit Silvio do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Šaty, Silvio.
Mi túnica, Silvio.
Silvio.
No quiero ni una palabra. - Silvio.
Silvio.
Silvio.
Dovolíte, účetní Silvio Filini.
Soy el contable Silvio Filini. - Déle la mano.
Silvio?
Silvio.
Silvio Ferra skoro vyhrál.
Silvio Ferra casi nos vence.
Řekni mi celý příběh! o tom se nedá mluvit, pane Silvio.
No hay mucho qué decir, Sr. Silvio.
A Silvio, já a další budeme mít lepší pocit.
Y a Silvio y a mí y a quien sea. Hará sentirnos mejor.
Jsem tu, protože Silvio je můj přítel a vy zas jeho.
Estoy aquí porque soy amigo de Silvio, como tú.
Strejda Silvio a strejda Paulie.
Son tío Silvio y tío Paulie.
Silvio to věděl.
La dije a Silvio que venía.
Ne! Silvio byl při oblékání velice pečlivý.
No, Silvio era muy meticuloso en el vestir.
Silvio zemřel ve chvíli, kdy se s někým miloval, nebyla to ničí chyba!
Silvio murió mientras hacía el amor. No es culpa de nadie.
Silvio.
Oye, Silv.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vůdce pravicové aliance Silvio Berlusconi potřetí ve volbách zvítězí (kromě toho také dvakrát prohrál), přičemž u voleb do Senátu se očekává pat.
Silvio Berlusconi, líder de la alianza de derecha, ganará su tercera elección (también perdió en dos oportunidades), mientras que se espera que el voto por el Senado arroje un empate.
Silvio Berlusconi, který se 1. července stane předsedou Evropské unie, je vizionář, který kdysi miloval riziko - a jemuž se podnikatelské sázky mnohonásobně vrátily.
Silvio Berlusconi, quien se convertirá en Presidente de la Unión Europea el 1 de julio, es un visionario al que alguna vez le gustaron los riesgos, y cuyas apuestas empresariales le dieron muy buenos resultados.
Silvio Berlusconi při svém návratu k moci slíbil chrabré thatcheristické reformy, které uvedou věci do pořádku.
Sin embargo, según Ferdinando Targetti, sus reformas han sido escasas e insulsas, y en gran parte han estado destinadas a su propio beneficio.
Silvio Berlusconi byl zvolen italským ministerským předsedou poté, co vedl kampaň s programem znovuoživení ekonomiky prostřednictvím daňových škrtů a liberalizace.
Silvio Berlusconi fue elegido como primer ministro de Italia después de hacer campaña sobre una plataforma de revigorización de la economía a través de recortes de impuestos y liberalización.
Bývalý premiér Silvio Berlusconi vyrazil dech všem, kdo předpovídali jeho politickou smrt, a je zpět jako vůdce středo-populistické koalice, kterou od vítězství dělily pouhé 0,3 procentního bodu.
El ex Primer Ministro Silvio Berlusconi, que ha dejado perplejos a quienes pronosticaron su fin político, resurgió a la cabeza de una coalición derechista populista a la que sólo faltaron 0,3 puntos porcentuales para vencer.
Jednou takovou osobností byl Silvio Berlusconi.
Silvio Berlusconi fue una de esas figuras.
Politici - třeba Jacques Chirac ve Francii, Silvio Berlusconi v Itálii a ECOFIN (ministři financí členských států Evropské unie) - nadále prosazují neměnné, ba nižší úrokové sazby.
Los políticos -como Jacques Chirac en Francia, Silvio Berlusconi en Italia, y la ECOFIN (los ministros de finanzas de los estados miembros de la Unión Europea)- siguen presionando para que haya tasas de interés fijas e incluso más bajas.
Silvio Berlusconi nakonec sice zdráhavě, ale přesto uznal porážku, byť velmi těsnou, stejně jako v Maďarsku Viktor Orbán.
Aunque a regañadientes, Silvio Berlusconi al final aceptó que había perdido aunque fuera por muy poco, al igual que Viktor Orban en Hungría.
Vezměme si například Itálii, jejíž premiér Silvio Berlusconi dosadil na místo Maria Montiho, nejúspěšnějšího a nejefektivnějšího člena komise, politika zapleteného do tajemných hrátek italské stranické politiky.
Consideremos Italia, donde el Primer Ministro Silvio Berlusconi reemplazó a Mario Monti, el miembro más exitoso y eficaz de la Comisión, por un político enredado en los indescifrables juegos de poder de la política partidista italiana.
Od doby, kdy Silvio Berlusconi, požehnání i prokletí italského lidu, poprvé pronikl na politické kolbiště, uběhlo už šestnáct let.
Dieciséis años han pasado desde que Silvio Berlusconi, al mismo tiempo una bendición y una maldición para el pueblo italiano, hiciera su primera incursión en la arena política.
MILÁN - Silvio Berlusconi přežil hlasování o důvěře, ale jeho vláda je fakticky mrtvá.
MILÁN - Silvio Berlusconi ha sobrevivido a un voto de confianza, pero su gobierno está prácticamente muerto.
Bývalý premiér Silvio Berlusconi dal navíc jasně najevo, že neobětuje své osobní politické zájmy pro dobro země.
Mientras tanto, el ex primer Ministro Silvio Berlusconi ha dejado en claro que no abandonará sus intereses políticos personales por el bien del país.
V Itálii čekal premiér Silvio Berlusconi tři a půl roku, než se rozhodl splnit svůj hlavní předvolební slib v podobě snížení daní.
En Italia, el Primer Ministro Berlusconi esperó tres años y medio antes de decidirse a cumplir su promesa electoral de hacer un recorte de impuestos.
Nad problematikou se zamýšlí Silvio Ferrari, významný znalec vztahů mezi církvemi a státem.
Silvio Ferrari, conocido estudioso de las relaciones Iglesia-Estado, analiza esas cuestiones.

Možná hledáte...