Skandinávie čeština

Překlad Skandinávie spanělsky

Jak se spanělsky řekne Skandinávie?

Příklady Skandinávie spanělsky v příkladech

Jak přeložit Skandinávie do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Kapitána lodi krále Haralda ze Skandinávie.
El capitán del Rey Harald.
Já chci hory a fjordy Skandinávie.
Prefiero los fiordos de Escandinavia.
Paní Vanessa Buren. Jedna dáma ze skandinávie.
Es Vanessa Buren, una dama escandinava.
Pak zase do Skandinávie.
Luego va a Escandinavia.
Francie, Skandinávie atd. A všichni kupovali naše knihy vázané v kůži.
UU de Francia, de Escandinavia, etc. Todos compran nuestros libros en cuero.
Celá Skandinávie je krásná, pane Papine.
El norte ofrece un abanico de bellas ciudades.
Ze Skandinávie, takové čtvrté nebo páté století.
Parece escandinava, del siglo IV o V.
Ze Skandinávie.
Soy escandinavo.
Pokud tam neposílíme naši vojenskou sílu, které však potřebujeme v bojích s Moskvou Skandinávie nebude spolupracovat.
A menos que enviemos más tropas allí tropas que necesitamos para la campaña en Rusia, en Moscú los escandinavos no nos ayudarán.
Třeba skokanky ze Skandinávie mě hravě přeskočej!
Tienen a estás mujeres escandinavas que pueden saltar por encima mío.
Otevře se ti celá Skandinávie?
Te abre todo el mercado escandinavo.
Matka byla luteránská misionářka ze Skandinávie. a otec jáhen z Mexika.
Mi madre era una misionera luterana de Escandinavia. Y mi papá un diácono de México.
To jen, že mí předci pocházejí ze Skandinávie.
Es que mi familia es nórdica.
No, na americkém středozápadě se usadili hlavně lidé ze skandinávie a germánských národů.
Bueno, el medio oeste norteamericano estuvo habitado en su mayoría por gente escandinava y germana.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Integrovanou síť si lze představit jako velký prstenec, který spojuje Norsko s Velkou Británií a poté pokračuje přes kanál La Manche do Francie, Belgie a Nizozemska, odkud vede do Německa a opět se vrací do Skandinávie.
La red integrada se puede concebir como un gran anillo que conecte Noruega con el Reino Unido, y luego cruce el canal hacia Francia, Bélgica y Holanda, antes de adentrarse en Alemania y regresar a Escandinavia.
Ani pokojná Skandinávie tomu neunikla.
Ni siquiera los pacíficos países escandinavos escapan a esto.
Avšak byť je život v sociálně demokratickém světě Skandinávie, Německa a dalších evropských zemí komfortní, mnohé z nich si svou rovnost obstarali na účet budoucích generací.
Pero, si bien es cómodo vivir en el mundo socialdemócrata de Escandinavia, Alemania y otros países europeos, muchos de ellos han adquirido su igualdad a crédito con cargo a generaciones futuras.
Když Vladimir Putin dohlížel z paluby jaderné ponorky na vojenské manévry nedaleko Skandinávie, oznámil, že Rusko vyvinulo nový raketový systém, který je nejlepší na světě.
Mientras supervisaba ejercicios militares desde un submarino nuclear cerca de Escandinavia, Vladimir Putin anunció que Rusia había desarrollado un nuevo sistema de misiles, el más sofisticado del mundo.
A s výjimkou Skandinávie počet žen ve správních radách špičkových evropských společností stagnuje.
Con excepción de Escandinavia, la cantidad de mujeres en las juntas directivas de las empresas de Europa se está estancando.
Severní Německo a jižní Skandinávie byly prvními oblastmi, které masovou gramotnost zažily, a o několik desetiletí později zde následoval rychlejší hospodářský rozvoj.
El norte de Alemania y el sur de Escandinavia fueron las primeras regiones en experimentar un alfabetismo masivo, que fue seguido por un desarrollo económico más rápido unas décadas despúes.
Francie, zdá se, nesdílí dosud skutečnou demokratickou kulturu takové Skandinávie.
Parece ser que Francia no comparte la cultura democrática real de, por ejemplo, Escandinavia.

Možná hledáte...