ano | ayo | aro | amo

año spanělština

rok

Význam año význam

Co v spanělštině znamená año?

año

Intervalo de tiempo que tarda la Tierra en hacer una revolución alrededor del Sol. El año se compone de 365 días y cuarto aproximadamente. Por eso cada cuatro años el año civil tiene un día más. Intervalo de tiempo que tarda cada planeta en hacer una revolución alrededor de otro cuerpo. Periodo entre fechas que determinan un año según el calendario gregoriano, del 1 de enero hasta el 31 de diciembre. Parte fijada de un año civil que se gasta en una actividad específica. Ciencia.| Año Juliano, exactamente 365,25 días. Educación.| Un grado en la escuela o el instituto. Período de doce meses contando de desde una fecha cualquiera.

Año

Apellido.

Překlad año překlad

Jak z spanělštiny přeložit año?

Příklady año příklady

Jak se v spanělštině používá año?

Jednoduché věty

Tiene un año y cinco meses, pero todavía no puede andar.
Je mu rok a pět měsíců, ale chodit stále neumí.
En el año 1989 se celebró la reunificación de Alemania.
V roce 1989 došlo ke znovusjednocení Německa.

Citáty z filmových titulků

Hace mucho tiempo, en el Año de Nuestro Señor 326 dC, un gran profeta es líder de los néfitas en los barrios altos del estado de Nueva York.
Kdysi dávno, V roce 326 léta Páně velký prorok kmene Nephita, ve starověkém státě - New York.
La gente viene y nos dice sobre Jesús y cómo murió por nuestros pecados una vez al año.
Lidé přicházejí a říkají nám o Ježíši, a jak zemře za naše hříchy jednou za rok.
Y aconteció que, en el mismo año, que tuvieron una serie de batallas en las que los nefitas vencieron a los lamanitas matando a muchos de ellos.
Stalo se, že v jednom roce, bylo spousta bitev, kde Lamanithe porazily Nephit, a zemřelo mnoho.
O. es porque es increíblemente quejumbrosa y ensimismada, y tú, Barboo, el año y medio pasado, has sido la persona más quejumbrosa y ensimismada de la galaxia.
Nebo. je to proto, že je ufňukaná a neskutečně sobecká. A ty, Barbie, jsi tou nejufňukanější a nejsobečtější osobou v celé galaxii.
Durante el año pasado, has pasado por mucho.
Poslyš. Za poslední rok se toho v tvém životě dost přihodilo.
Es la misma cosa año tras año. Yo sólo. estoy cansado.
Jsem prostě unavenej.
Es la misma cosa año tras año. Yo sólo. estoy cansado.
Jsem prostě unavenej.
Es como si a nosotros, nos golpearan 1000 veces y fuéramos a prisión por casi un año.
Z hlediska našeho práva by stačilo, aby dostala 1.000 ran bičem a rok vězeni. Pak by byla volná.
Feliz Año Nuevo, Sr. Fitzgerald.
Šťastný nový rok, Fitzgeralde.
Yo soy el que ha estado en la cárcel este último año, y tú eres el que está en mal estado.
Já byl rok za katrem, ale ty seš tu troska.
Le he pedido a Dominique y a Elise que modelen algunos del año pasado para inspirar y proporcionar un punto de partida para la discusión.
Požádal jsem Dominique a Elise, aby předvedly šaty z minulých let, aby vás inspirovaly a poskytly téma k diskuzi.
Un año después.
O rok později.
Mi esposa falleció el año pasado.
Žena umřela vloni.
Dejo toda mi fortuna y bienes a milegítima esposa Irmgard Vanderheit Svensen con Ia que me casé en Ia iglesia de San nicolás el día 5 de Agosto del presente año.
Celé své jmění odkazuji zákonité manželce, paní Irmgard Vanderheitové, roz. Svendenové, se kterou jsem byl oddán 5. srpna tohoto roku v kostele svatého Mikuláše.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cuando el mes próximo se reanuden las negociaciones de la ATCI, los dirigentes de la UE deben esforzarse por conseguir avances auténticos, con el fin de concluir un acuerdo al final del año.
Až se jednání o TTIP příští měsíc obnoví, musí vedoucí činitelé EU prosazovat skutečný pokrok s cílem uzavřít dohodu do konce roku.
La temporada de las elecciones presidenciales en los EE.UU. está comenzando y en el nuevo año otras cuestiones podrían acaparar fácilmente el programa de la UE.
V USA se pomalu rozbíhá prezidentské předvolební období a agendu EU by v novém roce snadno mohly přebít jiné otázky.
NUEVA YORK - Cada año mueren millones de personas debido a enfermedades que se pueden prevenir y tratar, sobre todo en los países pobres.
NEW YORK - Miliony lidí zemřou každý rok na nemoci, jimž lze předcházet a které lze léčit, a to zejména v chudých zemích.
Estas medidas se pueden alcanzar para el año 2010.
Tato opatření jsou uskutečnitelná do roku 2010.
Sin duda, el año pasado atestiguó lo que podría ser el mayor fraude contable jamás realizado cuando un megasuperávit de más de 3 billones de dólares para el periodo 2002-2011 fue transformado en un déficit de 2 billones de dólares.
Například v loňském roce došlo k možná největšímu účetnímu podvodu vůbec, když byl více než tříbilionový megapřebytek na roky 2002 až 2011 převeden do schodku ve výši dvou bilionů dolarů.
Y en las elecciones de este año hubo una mayor presencia de las organizaciones de partidos a nivel europeo que nunca.
A letošní volby se oproti dřívějšku vyznačovaly důraznější účastí partajních organizací evropské úrovně.
Si se considera el total acumulado desde el comienzo del primer año de la crisis (2008), se concluye que el país ha financiado la totalidad de su déficit de cuenta corriente a través de la emisión de dinero.
Kumulativní úhrn od počátku prvního roku krize (2008) znamená, že Španělsko celý svůj deficit běžného účtu financovalo tištěním peněz.
También pueden tomar medidas para que la AOD sea más previsible año con año.
Mohou také učinit opatření k tomu, aby ORP byla z roku na rok předvídatelnější.
También pueden tomar medidas para que la AOD sea más previsible año con año.
Mohou také učinit opatření k tomu, aby ORP byla z roku na rok předvídatelnější.
Es la medida que muestra lo serio de nuestro problema porque el CO2 ya alcanzó las 386 ppm y está aumentando dos ppm cada año.
Mírou závažnosti našeho problému je, že už teď CO2 dosahuje 386 ppm a každoročně jej o dvě ppm přibývá.
Este año, los buques comerciales navegaron exitosamente en el paso del Noreste.
Letos severovýchodní cestou zdárně proplouvala komerční plavidla.
Este año, Nigeria y Uganda sancionaron leyes draconianas contra los homosexuales, lo que desató un debate mundial sobre derechos humanos.
Nigérie a Uganda letos zavedly drakonické zákony proti homosexuálům, čímž vyvolaly celosvětovou debatu o lidských právech.
Durante nuestro primer año, ofrecimos apoyo a decenas de personas.
Během prvního roku jsme poskytli podporu desítkám osob.
El problema es que la mayor parte de África es demasiado pobre como para aplicar los métodos de prevención (mallas para las camas) y tratamientos (medicinas antimalaria) que podrían salvar millones de vidas infantiles cada año.
Problém tkví v tom, že velká část Afriky je příliš chudá a nedokáže zavést prevenci (sítě nad lůžky) ani léčbu (protimalarické léky), jež by dokázaly každoročně zachránit miliony dětí.