abdicar spanělština

abdikovat

Význam abdicar význam

Co v spanělštině znamená abdicar?

abdicar

Derecho.| Renunciar al ejercicio de un derecho Derecho y Política.| En particular, abdicar1 del derecho a un título soberano Por extensión, abandonar una idea o principio largamente sostenido Derecho.| Privar a alguno de un derecho o privilegio

Překlad abdicar překlad

Jak z spanělštiny přeložit abdicar?

abdicar spanělština » čeština

abdikovat odstoupit vzdát se odstupovat

Příklady abdicar příklady

Jak se v spanělštině používá abdicar?

Citáty z filmových titulků

Si el resto de ustedes está de acuerdo con Su Eminencia estoy dispuesto a abdicar ahora.
Jestli i ostatní souhlasíte s Jeho Eminencí jsem připraven abdikovat teď hned.
Sólo tras un período indefinido de conexión simbiótico-telepática puede una personalidad dominante abdicar de su papel aglutinador y estimular el surgimiento de la verdadera personalidad sintética del conglomerado.
Pouze po neurčitém období symbiotické telepatické soudržnosti může dominantní osobnost odstoupit od své aglutinační funkce a podnítit vývoj skutečně umělé osobnosti shluku.
Todo lo que tiene que hacer es abdicar.
Všechno co můsíte udělat, je abdikovat.
Debe abdicar, Sire.
Musíte abdikovat, Sire.
Nunca olvidaré tu rostro, Ney, cuando me forzaste a abdicar.
Nikdy nezapomenu na vaši tvář, Ney, kdy jste mě přinutil odstoupit.
Tiene que abdicar, Señor.
Musíte abdikovat, pane.
Maximilian ha estado tratando de abdicar e irse a casa en Austria por dos años.
Maximilián se snaží abdikovat a jít domů do Rakouska už dva roky.
Que Dios tiene por su espalda cuando papá tuvo que abdicar el trono?
Proč Bůh odvrátil tvář,. když se otec zřekl trůnu?
Las sirenas no eran dignas de sentarse en el trono de Escocia, así que María fue obligada a abdicar en favor de su hijo.
Mořské panny nemohly sedět na skotském trůnu, takže Marie byla nucena jej postoupit svému synovi.
Phillipe sabía que mi primogénito, su hermano Pierre, quería abdicar, Io cual hizo con el tiempo, para unirse a la Iglesia.
Phillipe věděl, že jeho bratr Pierre chce abdikovat. a vstoupit do církve.
Pero. entonces me pregunté cómo me sentiría después de abdicar. a mi papel como la Princesa de Genovia.
Ale pak jsem si řekla, jak se asi budu cítit. když se vzdám své role princezny Genovie.
Es este hombre, Pascal Sauvage. el que robó las joyas de la Corona. el que obligó a la Reina a abdicar. y el que matará a cualquiera que sea un estorbo para él.
Tento muž, Pascal Sauvage. ukradl korunovační klenoty. přinutil královnu k abdikaci. a zabil by každého, kdo mu zkříží cestu.
Estar preocupado y pensar en abdicar.
George rozrušený, že neví, jestli chce být králem.
Pero George abdicar si ella me acepta.
Ale George chce Uršule říct, že když se vrátí, nebude králem!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si Saddam está dispuesto a abdicar para conservar su vida, se le debe conceder ese grado de seguridad, no más.
Bez amnestie od orgánu, jako je Rada bezpečnosti OSN, bude stále zachována teoretická možnost, že bude postaven před soud.
Igual de nerviosos deberían estar los ministros de asuntos exteriores de todo el mundo, ya que a menos que Estados Unidos logre poner en orden su situación fiscal, deberá abdicar del liderazgo en una amplia variedad de cuestiones internacionales críticas.
Stejně nervózní by měli být i ministři zahraničí zemí z celého světa. Nezametou-li si USA před vlastním fiskálním prahem, budou se muset vzdát vedoucí role v dlouhé řadě klíčových globálních témat.
Ningún Estado puede abdicar del deber de proteger a su pueblo de crímenes contra la Humanidad y menos aún justificar la perpetración de semejantes crímenes por su parte.
Žádný stát se nemůže zříci odpovědnosti za ochranu svých obyvatel před zločiny proti lidskosti, natož aby takové zločiny sám páchal.

Možná hledáte...