aflorar spanělština

Význam aflorar význam

Co v spanělštině znamená aflorar?

aflorar

Salir a la superficie cuando antes estaba oculto.

Příklady aflorar příklady

Jak se v spanělštině používá aflorar?

Citáty z filmových titulků

No dejas aflorar lo mejor que hay en ti. Intenta ser alguien.
Nevyužíváš svých nejlepších schopností.
Tuttle siempre hacía aflorar lo mejor de mí.
Tuttle vždy probouzel v lidech to nejlepší.
Esos toc-tocs de gelatina están queriendo aflorar.
Ti želé výstřely se blíží.
Cuando dejo aflorar mis sentimientos, me siento mal.
Když si dovolím nějaké pocity, cítím se jen mizerně.
Esas habilidades siguen ahí. Quizá vuelvan a aflorar algún día.
Nicméně, vaše psychokinetické schopnosti jsou ve vás.
Tenía una extraordinaria habilidad para hacer aflorar pensamientos ocultos.
Měl obrovskou schopnost vynést potlačené myšlenky na povrch.
Investigaciones psico-cognitivas vulcanas sugieren que el paciente inicie una fusión mental con un miembro de la familia, y que los dos intenten hacer aflorar el recuerdo reprimido a la mente consciente.
Psychokognitivní výzkum Vulkánců navrhuje propojení myslí, mezi členem jeho rodiny a oba se pokusí přenést potlačenou vzpomínku zpět do vědomí.
Eres una buena persona y este lugar puede hacer aflorar esa bondad en ti.
Jsi dobrý člověk, a toto místo může pomoci to dobro z tebe vytáhnout.
El dinero hace aflorar la bajeza de la gente.
Peníze dělají z lidí omezence.
Quizá hacer esa escena hizo aflorar sentimientos malos.
Možná ti ta scéna vyvolala špatný pocity.
La razón de lucro que motivó a Putzy a llegar tan lejos puede hacer aflorar el mal o el bien.
Pohnutka zisku, která donutila prosťáčka toho tolik dokázat, může odhalit zlo stejně jako dobro.
Eso es por lo que sólo pudo aflorar tan poco tiempo.
To je důvod, proč mohl jen na krátký okamžik vyjít na povrch.
Cariño, has dejado a una mujer en coma eso debe haberte hecho aflorar alguna emoción.
Jedna žena je kvůli tobě v kómatu. Něco to v tobě muselo vyvolat.
Cariño, has dejado a una mujer en coma eso debe haber hecho aflorar alguna emoción.
Ta žena je kvůli tobě v kómatu! Něco to v tobě muselo vyvolat.

Možná hledáte...