ancho spanělština

široký

Význam ancho význam

Co v spanělštině znamená ancho?

ancho

Que tiene cierta anchura (la menor de las dimensiones de una figura plana). Que tiene mucha o excesiva anchura. Que es bastante más amplio que aquello que normalmente contiene; holgado. Que tiene considerable espacio, amplio. Que se expresa o se desenvuelve con libertad, sin inhibición o sin grandes limitaciones. Dicho de una norma, que no es muy estricta o limitante; que da espacio a la libertad. Que tiene gran tamaño, intensidad, importancia o impacto. Que se ufana o muestra una actitud de soberbia, vanidad o excesiva confianza en sí mismo/a.

ancho

Dimensión del lado menor de una figura plana. Anchura. En los juegos de cartas, cada uno de los ases.

Ancho

Apellido.

Překlad ancho překlad

Jak z spanělštiny přeložit ancho?

ancho spanělština » čeština

široký šířka šíře velký prostorný

Příklady ancho příklady

Jak se v spanělštině používá ancho?

Citáty z filmových titulků

Sí, me servirá de maniquí para el ancho.
Přesně tak. Když mi budete dělat manekýna, tak mohu došít ten lem.
Ah, para el ancho.
Jasně, došít lem.
El arco iris es ancho y largo, Ivy.
Duha je široká a dlouhá, lvy.
Burlingame, Ancho, 26.
Burlingame, Anchova 26.
Ahora ve que su título le viene muy ancho, como ropa de gigante sobre un ladrón enano.
Svůj titul cítí na sobě plandat jak zlodějíček obrův kradený plášť.
Mide 9 kilómetros de largo. y 4 kilómetros de ancho en su punto más ancho.
Je devět kilometrů dlouhý a čtyři kilometry široký.
Mide 9 kilómetros de largo. y 4 kilómetros de ancho en su punto más ancho.
Je devět kilometrů dlouhý a čtyři kilometry široký.
El lago tiene 100 millas de largo, 50 millas de ancho.
Jezero je dlouhé sto mil, padesát šorké.
Yo junto con mis hermanos, Santiago y Juan. A todo lo largo y ancho de la tierra lo seguimos.
Já a mí bratři Jakub a Jan jsme ho následovali po celé zemi.
Adieu, ancho mundo.
Adieu, velký světe.
Esta empresa dirigida por cerdos, contaba ahora con muchas ceremonias del mundo civilizado. Un buen día, cerdos Delegados de todo lo ancho y largo de la región llegaron a la Granja Animal para celebrar el advenimiento de una nueva era.
Podnik, řízený prasaty, měl teď řadu vymožeností skutečné civilizace a jednoho dne přijeli na farmu prasečí delegáti z celého světa oslavit nadcházející novou epochu.
Pero cuidado, el espacio no es muy ancho, así que tengan cuidado, navegantes.
Mezera tam není velká, takže pozor, navigátoři.
Tendría que haber un sendero, y muy ancho.
Musela by tam být pěkně široká stezka.
El más afable y apuesto caballero que pueda haber en este ancho mundo.
Nádherný šlechtic, štědře obdařený přírodou, mladý, statečný a moudrý.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Consideremos a los Estados Unidos en 1787: la creación del gobierno federal arrazó al resquebrajado sistema de las colonias prerrevolucionarias e introdujo una era de expansión empresarial a lo largo y ancho de todo el continente americano.
Prostým faktem je, že Evropa jako celek je přílis různorodá, než aby se dala opanovat hospodářskými a politickými zájmy skupin, které dnes ovládají jednotlivé státy.
Los miembros de la UE tienen estructuras para proporcionar esto, y con su apoyo y comentarios estamos construyendo estructuras a todo lo ancho de Europa para hacer llegar esta información a quienes están a cargo de diseñar las políticas de la UE.
Členové EU k tomu mají potřebné struktury a s jejich podporou a vkladem budujeme struktury na celoevropské úrovni, abychom tyto informace dostali k vrcholným politikům EU.
A lo largo y ancho de Estados Unidos (EU) y de Europa hay una marejada de debates acerca de la legalización de la cannabis para uso personal.
Evropu i Ameriku zachvátila mocná vlna diskusí o legalizaci marihuany pro osobní potřebu.
El sistema judicial se ha visto sometido a cambios en todo su ancho y largo.
Soudní systém prošel změnami od základů.
A lo largo y ancho de Europa, hemos sido testigos del alarmante crecimiento de los partidos nacionalistas extremistas, que se van contra los valores de la Ilustración que son los que han hecho que Europa logre tantos éxitos.
Napříč Evropou sledujeme znepokojivý růst krajně nacionalistických stran, které jdou proti osvícenským hodnotám, díky nimž je Evropa dlouho tak úspěšná.
No es fácil trazar el límite entre la incitación implícita y la explícita, pero insisto en que debería ser más ancho que angosto.
Hranice mezi otevřeným a nevysloveným štvaním se nerýsuje snadno, ale i v tomto případě by měly být mantinely spíše širší než užší.
Los países están procediendo de esta manera a lo largo y ancho del mundo.
Na to je ale jednoduchá odpověď: dojednat úpravu smlouvy, a není-li to možné, uvalit daň na mimořádné zisky.
De hecho, su viaje a China debe ser visto como un esfuerzo por reafirmar el liderazgo alemán a lo largo y ancho de la eurozona.
Merkelová si je těchto obav i přetrvávajícího pesimismu na globálních finančních trzích vědoma, a tak vyvíjí doma i v zahraničí smělé politické iniciativy.
La mayor contribución de las zonas fue permitir la experimentación con fuerzas de mercado de forma limitada, y por lo tanto políticamente aceptable, antes de aplicar las lecciones aprendidas a lo largo y ancho del país.
Hlavním přínosem těchto zón je, že umožnily experimentování s tržními silami v malém, a tudíž politicky přijatelném měřítku; výsledky a zkušenosti těchto experimentů pak byly použity v celé zemi.
En lugar de ello, aumentaron la fragilidad del sistema mediante la correlación de riesgo a lo largo y ancho de un espacio mucho más grande.
Místo toho však zvyšují křehkost systému tím, že šíří riziko na mnohem větší prostor.
Pero, así como un pájaro es más feliz en una jaula del tamaño de un auditorio y más aún cuando vuela en libertad, nosotros caminamos mejor en una acera de tres o diez metros de ancho.
Avsak stejně jako je pták sťastnějsí v kleci o rozměrech přednáskového sálu a jestě sťastnějsí, může-li svobodně létat, chodí se i nám lépe po chodníku o sířce tří nebo deseti metrů.
Mide 12,20 metros de largo, 2,60 o 2,90 metros de alto y 2,45 metros de ancho.
Je 12 metrů dlouhá, 2,55 nebo 2,85 metru vysoká a 2,4 metry široká.
A lo largo y ancho de Europa, el conservadurismo está en crisis.
Konzervatismus po celé Evropě prožívá krizi.
Si el Canal ha sido una barrera semejante, los lazos duraderos a lo ancho del Atlántico parecen improbables.
Jestliže takovou překážku představuje průliv, trvalé vazby přes Atlantský oceán nepůsobí věrohodně.

Možná hledáte...