antipatía spanělština

odpor, antipatie

Význam antipatía význam

Co v spanělštině znamená antipatía?

antipatía

Repugnancia natural o instintiva que se siente hacia alguna persona o cosa. Disconformidad entre las cosas. Odio, aborrecimiento.

Překlad antipatía překlad

Jak z spanělštiny přeložit antipatía?

antipatía spanělština » čeština

odpor antipatie nechuť averze

Příklady antipatía příklady

Jak se v spanělštině používá antipatía?

Citáty z filmových titulků

A medida que el doctor descubre la verdad. el paciente desarrolla una cordial antipatía hacia el analista.
Když se doktor začíná blížit pravdě. pacient ho začne z celého srdce nenávidět.
Aparte de que me tiene antipatía.
Kromě toho. že ke mě máte antipatie.
Su hijo Parece tenerles una antipatía innata a las mujeres de mediana edad.
Váš syn, pane Fane, zdá se, chová vrozené antipatie vůči ženám středního věku.
No deseo contraer matrimonio con otra mujer por simple deseo carnal, ni porque sienta ninguna antipatía hacía la persona o edad de la Reina.
Nehodlám si vzít jinou ženu pro tělesné rozkoše, ani z důvodu jakékoli nelibosti nad osobou či věkem královny.
A pesar de la antipatía del Dr. Sevrin, le prometió al Sr. Spock que daría órdenes a sus discípulos de atenerse a nuestras normas.
Navzdory antipatiím, které k nám doktor Sevrin chová, panu Spockovi slíbil, že přikáže svým žákům, aby se podřídili našim pravidlům a předpisům.
La antipatía que sentía por ese sargento acaba de convertirse en odio.
Odpor, který jsem k němu cítil, se změnil v nenávist.
No hay motivo para tenerle antipatía. - No quiero conocer a nadie más.
Nemusíš znát důvod, prostě se mi nelíbí.
Jeeves, la antipatía ha alzado su fea cabeza en el distrito postal W1.
Jeevesi, v poštovním obvodě W1 se stala menší nepříjemnost.
Esa mujer me tiene antipatía.
Ta jeptiška je proti.
No le caigo bien. Me tiene antipatía.
Říkejte si, co chcete, nemá mě ráda.
No sé. Pero alguien le tiene mucha antipatía a los gatos.
Nevím, ale někdo určitě nemá rád kočky.
Que su antipatía por los terrícolas sería suficiente.
Mysleli jsme, že vaše nenávist vůči pozemšťanům postačí.
Su antipatía por el Conde es bién conocida aunque nó sus razones.
Váš odpor vůči hraběti je dobře známý na rozdíl od vašich důvodů.
Al principio pensé que era antipatía pero luego comprendí que era un miedo profundo y secreto yo le imploré por amor a mí por todo lo que habíamos mantenido querido que me contara porqué ese hombre lo ensombrecía.
Nejprve jsem si myslela, že k němu pouze cítí odpor. Pak jsem však pochopila, že jde o hluboký, utajovaný strach. Zapřísahala jsem ho ve jménu naší lásky, aby mi řekl, proč na něj ten ten člověk tak působí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En Europa, la antipatía hacia los inmigrantes o el Islam puede convertirse fácilmente en hostilidad hacia la Unión Europea, a la que se ve como otro reducto de élites atrincheradas.
V Evropě se z antipatie vůči přistěhovalcům nebo islámu může rychle vyvinout nevraživost vůči Evropské unii, která je chápána jako další bašta pevně zakořeněných elit.
Sin embargo, la razón principal de esta nueva solidaridad entre lo populistas de derecha de Occidente y el estado de Israel podría estar en un lugar aún más profundo que la antipatía hacia el Islam que comparten.
Hlavní důvod této nové solidarity mezi západními pravicovými populisty a státem Izrael však může ležet hlouběji než ve sdílených antipatiích vůči islámu.
La oposición de Boko Haram a ese empeño refleja su antipatía más amplia a la que considera una clase política occidentalizada y corrupta.
Odpor skupiny Boko Haram vůči této snaze tak odráží její obecnější antipatie k tomu, co ona sama považuje za zkorumpovanou a západně orientovanou politickou garnituru.
Pero, si un estado de ánimo nacionalista en aumento propiciara posiciones simbólicas y populistas que obtuvieran votos en las elecciones nacionales, pero se granjeasen la antipatía de sus vecinos, tanto el Japón como el mundo resultarían perjudicados.
Podaří-li se zapřáhnout umírněný nacionalismus do služeb politických reforem, mohly by být výsledky příznivé pro Japonsko - i pro zbytek světa.
Santos puede estar menos dispuesto a evitar la confrontación, aunque sólo sea porque la antipatía personal entre los dos dirigentes es inmensa.
Santos může projevit méně ochoty ustupovat před konfrontací, i kdyby jen proto, že osobní antipatie mezi oběma vůdci jsou mimořádně silné.
Pero no funcionó, y hacía mucho tiempo que la antipatía popular contra los bancos no era tan grande.
Jenže se nevydařil a všeobecná antipatie vůči bankám už dlouho nebyla tak silná jako teď.
Ni puede iniciar una guerra cada vez que le plazca, sin ganarse la antipatía de otros países.
A stejně tak nemohou rozpoutat válku, kdykoliv se jim zlíbí, aniž by si znepřátelily jiné země.
Es una expiación por sentir esta antipatía o por desear que Y desaparezca.
Odčiňuji, že jsem vůči Y pocítil antipatii nebo že jsem si přál, aby Y zmizel.

Možná hledáte...