aréna | Irena | areva | arepa

arena spanělština

písek

Význam arena význam

Co v spanělštině znamená arena?

arena

Material granulado más o menos finamente, entre 2 y 1/8 mm, producido por el desmenuzamiento de las rocas por la erosión del viento, el agua y el calor; normalmente está compuesto en gran parte por sílice. Mineral molido reducido a polvo. Ruedo en el que tiene lugar un combate u otro enfrentamiento. Color pardo claro amarillento, como el de la arena1 silícea. Cálculos renales de tamaño muy pequeño.

Arena

Apellido.

Překlad arena překlad

Jak z spanělštiny přeložit arena?

arena spanělština » čeština

písek aréna

Příklady arena příklady

Jak se v spanělštině používá arena?

Citáty z filmových titulků

ConmilanzaZulu corro descalzo por la arena.
S mým kopím Zulu, jdu naboso v písku!
Sigue cada grano de arena.
Každé zrnko písku.
Mephisto da la vuelta al reloj de arena e invierte así el curso del tiempo.
Mephisto otáčí přesýpací hodiny a obrací běh času.
Pondré una fina capa de arena.
Vrch té zdi posypeme tenkou vrstvou hlíny.
Y en la arena.
A pracujeme v písku.
Me he contratado como su hombre de arena.
Jmenoval jsem se jejím oficiálním hajajou.
A menos que haya una tormenta de arena.
Pokud není písečná bouře.
La tormenta de arena.
Ta bouře.
La tormenta de arena empieza a ser fuerte.
Ta bouře už je dost prudká.
No podremos ver nada, con la tormenta de arena.
V tom písku nic neuvidíme.
Probablemente se hayan perdido en la tormenta de arena.
Asi se ztratili v té bouři.
Este perro es incapaz de morder a nadie. Y están haciendo una montaña de un grano de arena.
Je to naprosto směšné.
Sales sola a la arena.
Nemůžeš do arény sama.
Es la arena, no el tabaco.
To není z tabáku. To ten písek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En la arena internacional, la pluma de Eban era su espada, y la palabra, su lanza.
Na mezinárodním kolbišti bylo Ebanovi jeho pero mečem a mluvené slovo kopím.
Pero la indiferencia se vuelve apaciguamiento cuando alienta a Putin a implementar su modalidad anárquica en la arena internacional, como en su actual campaña para asfixiar a la economía de Georgia.
Lhostejnost se však mění v ústupnost, podněcuje-li Putina, aby své nezákonné metody prosazoval i na mezinárodní scéně, jak dokládají jeho současné snahy o hospodářské dušení Gruzie.
Desgraciadamente, en la arena internacional estas dos condiciones casi nunca se cumplen.
Na mezinárodní scéně bohužel tyto dvě podmínky nejsou téměř nikdy splněny.
De modo que los desafíos de México se reducen a liberar al movimiento obrero, romper los monopolios privados y abrir los monopolios públicos a la competencia, y reducir las barreras de entrada que restringen el acceso a la arena política.
Úkoly, před nimiž Mexiko stojí, tedy spočívají v liberalizaci odborového hnutí, rozbití soukromých monopolů, otevření veřejných monopolů konkurenci a snížení vstupních bariér, jež omezují přístup na politickou scénu.
La misma historia se puede contar acerca del kala-azar, transmitido por la mosca de la arena.
Podobný příběh lze vyprávět i o nemoci kala-azár, neboli viscerální leishmanióze, kterou síří pakomárci.
Después de todo, una de las razones clave para la integración europea fue precisamente darle al continente una voz más poderosa en la arena internacional.
Klíčovým důvodem pro evropskou integraci bylo ostatně to, aby se Evropě dostalo silnějšího hlasu na mezinárodní scéně.
Las fallas del mercado que inicialmente dan pie a la intervención del sector público tienden a reaparecer en la arena internacional, lo que significa que la competencia entre Estados a menudo no es eficiente tampoco.
Tržní selhání, která původně vyvolávají intervenci veřejného sektoru, mají sklon vracet se v mezinárodním měřítku, což znamená, že ani konkurence mezi státy není obvykle efektivní.
De todos modos, los tanques egipcios podrían haber contraatacado, pero se vieron envueltos en un combate con un batallón de tanques israelíes que apareció muy por detrás de las trincheras, tras haber cruzado dunas de arena supuestamente intransitables.
Egyptské tanky i tak měly být schopny vyrazit do protiútoku, ale zaměstnal je izraelský tankový prapor, který se objevil dost daleko za zákopy, takže musel překonat domněle nepřekonatelné pískové duny.
En un mundo belicoso, una voz creíble en la arena internacional requiere de una capacidad militar considerable y de tecnología militar de avanzada.
Ve válčícím světě musí mít důvěryhodný hlas na mezinárodní aréně obdivuhodné vojenské schopnosti a rozvinutou vojenskou techniku a technologii.
Empoderan a los ciudadanos para cultivar su energía colectiva y desarrollar su potencial y convertirse, de ese modo en motores del crecimiento de sus países y de su progreso en la arena mundial.
Dávají občanům moc k tomu, aby mohli kultivovat svou kolektivní energii a rozvíjet svůj potenciál a díky tomu se stávali tahouny růstu svých zemí i pokroku ve světovém měřítku.
Como cualquier otra forma de ahorro e inversión, es mejor que los seguros se fijen por un mercado y no por una arena política.
Tak jako u ostatních forem spoření a investic je lepší, když pojištění alokuje trh, než když se tak děje na politickém kolbišti.
Marcando una línea paralela a partir de esa evolución nacional, es esencial desarrollar una arquitectura financiera que realice funciones similares en la arena internacional.
Zásadní teď je, na základě zkušeností v jednotlivých zemích vybudovat finanční strukturu s podobnými funkcemi na mezinárodní scéně.
Pero si miramos estas afirmaciones con mayor detenimiento, veremos que no son más que castillos de arena.
Když se však na tato tvrzení zaměříte pozorněji, zjistíte, že stojí na písku.
El único partido en la región con un programa político concreto es el partido derechista ARENA de El Salvador, que ha ganado tres elecciones seguidas, con probabilidades de ganar una cuarta.
V regionu jedinou stranou s konkrétním politickým programem je pravicová ARENA v Salvadoru, která už třikrát zvítězila ve volbách a zdá se, že zvítězí znovu.

arena čeština

Příklady arena spanělsky v příkladech

Jak přeložit arena do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Arena.
Arena.
Hamilton Arena.
Hamilton Arena.
A taky tam bude delegace z Point Arena.
También va una delegación de Point Arena.
V současnosti vede ochranku Arena Klubu, což znamená, že má nejspíš přístup ke všem tajnostem.
En la actualidad es jefe de seguridad en el Club Social Arena, lo que significa que muy probablemente tiene acceso a todo tipo de secretos.
Prohledáme Arena club.
Estamos asaltando el Club Arena.
Pane, chystáme razii Arena klubu.
Señor, estamos a punto de conducir de una redada en el Club Arena.
Máme spolehlivou informaci, že jsou členové Arena klubu namočeni ve spiknutí, které zahrnuje několik vražd a experimentální práci s vysoce nebezpečnou látkou.
Tenemos información confiable que implican a miembros del Club Arena en una conspiración que involucra numerosos asesinatos y el trabajo experimental en un sustancia altamente peligrosa.
Arena klub právě odstraňuje usvědčující důkazy.
El Club Arena ha eliminado toda prueba incriminatoria hasta ahora.
Celá Union Arena očekávala, že dojde k masakru.
El Union Arena se ha llenado en previsión de una matanza de gatos.
Byl hlídačem v Metro Arena.
Era guardia en el Metro Arena.
Arena jsou profesionálové.
Arena es nivel profesional.
Rockets Arena.
Rockets Arena.
Oliver- zatknul toho, kdo chtěl vyhodit do vzduchu Rockets Arena.
Oliver. arrestando a alguien que intentaba volar por los aires el Rockets Arena.
Arena.
Es Arena.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V regionu jedinou stranou s konkrétním politickým programem je pravicová ARENA v Salvadoru, která už třikrát zvítězila ve volbách a zdá se, že zvítězí znovu.
El único partido en la región con un programa político concreto es el partido derechista ARENA de El Salvador, que ha ganado tres elecciones seguidas, con probabilidades de ganar una cuarta.
Podle nemilosrdně negativní kampaně strany ARENA by vítězství levice přineslo do Salvadoru komunismus, Huga Cháveze a Castra.
Según la implacable campaña negativa de ARENA, con un triunfo de la izquierda llegarían a San Salvador el comunismo, Hugo Chávez y los hermanos Castro.

Možná hledáte...