atmósfera spanělština

atmosféra

Význam atmósfera význam

Co v spanělštině znamená atmósfera?

atmósfera

Meteorología y Geología.| Los gases que rodean a la Tierra o cualquier otro cuerpo astronómico. El aire en un lugar en partícular. El humor o animo de una situación. Física.| Unidad de presión, Una atmósfera es igual a la presión ejercida por la atmósfera(1) en el nivel del mar, es equivalente a 101325 N/m2.

Překlad atmósfera překlad

Jak z spanělštiny přeložit atmósfera?

atmósfera spanělština » čeština

atmosféra ovzduší troposféra stratosféra nebe

Příklady atmósfera příklady

Jak se v spanělštině používá atmósfera?

Citáty z filmových titulků

Estos seres también han sido filmados desde el suelo volando cerca de la atmósfera superior.
Byli také nafilmovány ze Země, jak létají v horních vrstvách atmosféry.
A estas naves extraterrestres les interesan las tormentas eléctricas. Muchas veces vemos los relámpagos que se producen en la atmósfera.
Tyto lodě přitahují kosmické bouře a mnohokrát jsme viděli blesky na povrchu planety a v horních vrstvách zemské atmosféry a když elektrická bouře začíná, začíná rojit se v této oblasti UFO.
Observen el primer objeto que aparece y verán cómo mantiene su posición. pero solo les han mostrado unos pocos segundos de esta gran esfera luminosa que sale de la atmósfera inferior.
Soustřeďte se na první objekt a uvidíte, že si drží pozici. Mnoho televizních stanic ukazuje tyto záběry z STS-80 ale ukazují jen několik sekund, zabírající velký zářivý objekt vylétající z nižších vrstev atmosféry.
Es toda esta atmósfera que hace que parezca que estás siendo observado.
Celá ta atmosféra, to všechno vypadalo, jako by vás někdo sledoval.
El Profesor Wisemann calcula que es posible que el cometa entre en la atmósfera de la tierra y decide compartir su descubrimiento con el presidente de la sociedad astronómica.
Slavný astronom profesor Wisemann, Stollův bratranec, objevil novou kometu.
Tiene una atmósfera de.
Má takovou atmosféru. takovou.
Bien podría ser una atmósfera de muerte.
Mohla by to být atmosféra smrti.
La atmósfera en casa no es pacífica.
V mém domě vládne nepřátelská nálada.
Los autores son responsables de la intriga que han imaginado, pero se han esforzado en expresar, con imágenes y detalles tomados de la realidad, la atmósfera que reina en estos conventos y el espíritu que anima su misión.
Autoři přijímají odpovědnost za příběh, který se odehrál jen v jejich fantazii, zato si ale dali velikou námahu, aby obrázky a detaily zcela oživily atmosféru a ducha doby která tehdy vládla v kláštěře, toť úkol, který si autoři vytyčili.
Sólo detesto esta atmósfera sofocante.
Nenávidím zdejší atmosféru.
Es este lugar con su extraña atmósfera y su gente nueva.
To dělá tohle místo s jeho podivnou atmosférou a novými lidmi.
Hay algo en la atmósfera que hace que todo se vuelva exagerado.
Tady je něco ve vzduchu, co působí, že se tu nic nedá brát normálně.
La atmósfera, supongo.
Já - já nevím, co mě to napadlo. Atmosféra, řekla bych.
Acusaba a su familia de haber conspirado para despojarme de mis derechos. y pasé de la infancia a la adolescencia. dentro de una atmósfera de historia familiar y genealogías.
Cítila, že její rodina mě chce připravit o mé dědické práva. a tak sotva jsem začal rozum brát. zasvěcovala mě do rodinné historie a rodokmenu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Entretanto, la población local ha permanecido empobrecida y acosada por enfermedades graves causadas por una atmósfera contaminada, un agua potable envenenada y la contaminación de la cadena alimentaría.
Místní populace přitom zůstává zbídačená a sužovaná chorobami zapříčiněnými nezdravým vzduchem, otrávenou pitnou vodou a znečištěním potravního řetězce.
Eso es verdad: la mayor parte de estos gases todavía están en la atmósfera y sin ellos el problema no sería tan urgente como lo es hoy.
To je pravda: většina z těchto plynů je stále v atmosféře a bez nich by problém nebyl ani zdaleka tak naléhavý, jak v současnosti je.
La ecuanimidad que implica darle a cada persona sobre la Tierra una porción igual de la capacidad de la atmósfera para absorber nuestras emisiones de gases de tipo invernadero es difícil de negar.
Jen těžko lze popírat spravedlnost rozdělení schopnosti atmosféry absorbovat naše emise skleníkových plynů rovným dílem mezi všechny obyvatele planety.
Holanda. Aparte de eso, estamos experimentando una maravillosa Copa en Alemania, en términos de espíritu deportivo y de atmósfera general.
Jinak v Německu prožíváme nádherné mistrovství, jak ve smyslu sportovního chování, tak ohledně celkové atmosféry.
KIEV: Chernobyl, la planta nuclear más famosa del mundo, será cerrada el día de hoy, catorce años después de que lanzó nubes de polvo radiactivo a la atmósfera.
KYJEV: Dnes, čtrnáct let poté, co do atmosféry vychrlila mračna radioaktivního prachu, bude zastavena nejznámější jaderná elektrárna na světě, elektrárna v Černobylu.
El uso global de combustibles fósiles está contribuyendo a un marcado aumento del dióxido de carbono en la atmósfera, lo que está causando que el planeta se caliente.
Spalování fosilních paliv po celém světě přispívá ke strmému nárůstu množství oxidu uhličitého v atmosféře, což způsobuje zahřívání zeměkoule.
Se debe cambiar a un sistema sostenible de energía, uno que no implique un enorme aumento de carbono en la atmósfera.
Musíme přejít na systém udržitelné energie, který nebude znamenat obrovský nárůst výskytu uhlíku v atmosféře.
Actualmente, tras poco más de una década, la atmósfera está tan enrarecida que ni los líderes de las comunidades locales ni la policía se presentaron a proteger los monumentos o a reclamarlos como suyos.
Dnes, něco málo přes deset let poté, je atmosféra natolik napuštěná jedem, že ani předáci místních obcí, ani tamní policie nevystoupili, aby tyto památky chránili nebo je prohlásili za své.
Los modelos númericos de clima global sugieren que si la actual acumulación de CO2 en la atmósfera se duplica habrá un calentamiento extra de 3-5 grados centígrados, quizá tan pronto como el 2050.
Z číslicových modelů globálního klimatu lze vyčíst, že zdvojnásobení současné atmosférické akumulace CO2 bude mít za následek dalsí oteplování o 3 až 5 stupňů Celsia, dost možná už do roku 2050.
El CO2 en la atmósfera será presumiblemente el factor que controle la situación durante el siglo entrante también.
To vsak stále nedokazuje, že za rostoucí akumulaci CO2 v atmosféře mohou exhalace způsobené lidskou činností.
Esto significa que las emisiones de CO2 provenientes de actividades humanas no simplemente se mantienen y se acumulan en la atmósfera.
Lidská produkce oxidu uhličitého tedy situaci neprospívá, přitom bude ale jen sotva rozhodujícím faktorem.
Ante la falta de un enfoque comunitario, las interacciones con las fuerzas policiales ahora se limitan a situaciones tensas y llenas de conflicto, reforzando la atmósfera confrontacional entre los jóvenes facciosos y la policía.
Při absenci přístupu založeného na komunitách se dnes interakce s pořádkovými složkami omezuje na vypjaté a konfliktní situace, což posiluje konfrontační atmosféru mezi mladými vzbouřenci a policií.
Ese planteamiento brindaría el margen de maniobra necesario para restablecer la confianza y aplicar reformas en una atmósfera de optimismo moderado y no de desesperación.
Takový přístup by poskytl manévrovací prostor potřebný k obnovení důvěry a zavedení reforem spíše v atmosféře umírněného optimismu než zoufalství.
MELBOURNE - A comienzos de este año, la concentración de dióxido de carbono en la atmósfera llegaba a 400 partes por millón (ppm).
MELBOURNE - Počátkem tohoto roku dosáhla koncentrace oxidu uhličitého v atmosféře hodnoty 400 částic na milion (ppm).

Možná hledáte...