zote | ayote | agote | azotea

azote spanělština

bič

Význam azote význam

Co v spanělštině znamená azote?

azote

Instrumento con que se azota. Golpe dado con un instrumento o con la mano en las nalgas. Aflicción, calamidad y la persona que es causa de ella. Persona que mortifica.

Překlad azote překlad

Jak z spanělštiny přeložit azote?

azote spanělština » čeština

bič tvrdě potrestat bičík

Příklady azote příklady

Jak se v spanělštině používá azote?

Citáty z filmových titulků

Aquí viene el azote verbal.
Teď se se mnou bude hádat.
Tootie, recuérdame que te dé un azote tras la cena.
Připomeň mi, že po večeři bude výprask.
Y, de vez en cuando, no hay nada que quiera hacer tanto como darle un buen azote.
A občas bych ji nejraději pořádně nakopla do pozadí.
Pero el crío, llega a este mundo le damos un azote, una manta y en marcha.
Ale díte se narodilo na tenhle svet, tak jsme ho popadli, zabalili do deky a šli.
Así como una plaga se extiende el azote de la brujería se esparce en esta tierra y llega a otras.
Tak jako mor se šíří z jednoho na druhého tak i pohroma čarodějnictví se šíří touto zemí dokonce až k lidem v jiných zemích.
Mamá te dará un azote si te ve.
Maminka ti naseká, pokud tě uvidí.
Marchaos antes de que os azote.
Jdete, než vás vypráskám.
Necesitas un buen azote.
Měl by ti občas někdo napráskat.
Le azote el rostro con el látigo.
Zmlátil jsem ho.
Otro azote.
Další bičování.
Para el azote.
Kvůli bičování.
No he autorizado ningún azote.
Nenařídil jsem bičování.
No hay nada más acogedor que una vieja gárgola, a excepción de un poste de azote o dos.
Není tu nic útulnějšího, přes tamtu stvůrku a těch pár pranýřů.
Que el azote de la peste os ahorre aquello que perturba al cuerpo así como aquello que perturba el alma.
To metla moru neušetří. nikoho, ničí lidské tělo. stejně jako jiní ničí lidskou duši.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Seguimos optimistas con miras a que otros sigan adoptando las medidas necesarias para poner fin al azote de la pesca delictiva y cooperen con miras a regenerar la vida de los océanos a escala mundial.
Zůstáváme optimistkami, že také další země budou nadále podnikat potřebné kroky, aby skoncovaly s neřádem divokého rybolovu a spolupracovaly na globální regeneraci oceánského života.
Como ciudadanos del mundo, nuestro trabajo ahora es exigir la paz a través de la diplomacia y de iniciativas globales, regionales y nacionales que se ocupen del azote de la pobreza, las enfermedades y la degradación ambiental.
Úkolem nás, občanů světa, je požadovat dosažení míru pomocí diplomacie a globálních, regionálních a národních snah o odstranění metel chudoby, nemocí a ničení životního prostředí.
Los hombres utilizaron una silla como blanco ficticio de su golpiza, y dejaron a Hussein satisfecho de que el azote islámico puede usarse apropiadamente como un castigo para las mujeres.
Mrskači mu vše demonstrovali na židli a přesvědčili ho, že islámské rány holí lze použít jako přiměřený trest i pro ženy.
Tal vez sea aún más importante que llegue a cambiar las impresiones públicas sobre los migrantes, para que se los considere una bendición en lugar de un azote.
A co je možná ještě důležitější, mohlo by to změnit veřejné vnímání migrantů tak, aby začali být pokládáni spíše za požehnání než za metlu.
Ser europeos significa confrontar juntos el azote de la barbarie y defender nuestros valores, nuestro modo de vida y nuestra forma de vivir juntos, a pesar de nuestras diferencias.
Být Evropanem znamená společně konfrontovat metlu barbarství a bránit naše hodnoty, způsob života i způsob soužití navzdory našim rozdílům.

Možná hledáte...