calzada spanělština

vozovka

Význam calzada význam

Co v spanělštině znamená calzada?

calzada

Parte central de una calle o de una carretera dispuesta para la circulación de vehículos Asfalto

Calzada

Apellido.

Překlad calzada překlad

Jak z spanělštiny přeložit calzada?

Příklady calzada příklady

Jak se v spanělštině používá calzada?

Citáty z filmových titulků

Ayer me viste cojara, pero calzada, camino como cualquier otra.
Viděls mě kulhat, ale v botách to nikdo nepozná.
Kilómetros de calzada arrancados. Todo desapareció.
Vytrhalo to koleje široko daleko a spláchlo je.
Por el estado de la calzada dedujo que no habían girado por ninguna calle lateral.
Jediné, co si K. uvědomoval o cestě bylo to, že soudě podle stavu silnice nezahnuli nikam do postranní uličky.
Así que aparecí en la calzada rodeado de coches.
Octnul jsem se na ulici.
Escuchamos un estruendo y comenzamos todo a huir de allí. los vidrios reventaban y me tiraban contra la calzada, no pude ver durante unos 20 segundos.' '.
Zničehonic jsme uslyšeli hřmění a začali jsme od ní utíkat. okna explodovaly a byla jsem odhozena na chodník, pak jsem tak 20 sekund nic neviděla.
Se ha salido de la calzada.. aproximadamentea unos 250 kilómetros por hora.
Havarovaný vůz opustil silnici při rychlosti přibližně 160 mil za hodinu.
Por la calzada.
Ven za město.
Me he salido de la calzada, no del indicador.
Tohle s kontrolkama nesouvisí.
Está prohibido estirarse en la calzada.
Je trestný ležet na ulici.
Está muy bien calzada.
Je tam pěkně zaklíněný.
El RUC afirma que el conductor aceleró hacia los agentes quienes abrieron fuego, haciendo que el coche se saliera de la calzada.
Podle prohlášení RUC přidal řidič plyn a najížděl na policejní vůz. Policisté začali střílet. Auto pak sjelo ze silnice.
El cuerpo del sospechoso está en la calzada.
Tělo podezřelého je venku na chodníku.
Den la vuelta, de cara a la calzada, ponga las manos sobre la cabeza.
Otočte se, tváří do ulice, dejte ruce nad hlavu.
Dharma, Dharma, Dharma. No creo que esto sea una calzada.
Oh, Dharmo, myslím, že tohle ani není silnice.

Možná hledáte...