Caminos spanělština

veřejné cesty, lesní cesty

Význam Caminos význam

Co v spanělštině znamená Caminos?

Caminos

Apellido.

Překlad Caminos překlad

Jak z spanělštiny přeložit Caminos?

caminos spanělština » čeština

veřejné cesty lesní cesty

Příklady Caminos příklady

Jak se v spanělštině používá Caminos?

Citáty z filmových titulků

El resto se divide entre los tres caminos y se esconden a lo largo de ellos.
Vy ostatní se rozdělíte a ukryjete se podél každé z cest.
Y si quieres conjurar al Señor de las Tinieblas para que te ayude y te de todo Ve a un crucede caminos e invócalo.
A jestliže jsi vyzval Pána temnot, jenž tobě pomocníkem jest. udělí tobě všechnu moc a slávu světa tak běž na rozcestí a třikrát jej zavolej.
Sus caminos no son los nuestros.
Cesty Páně jsou nevyzpytatelné.
MEDIANOCHE a lo largo de los peligrosos caminos en el Corazón de la Jungla.
PŮLNOC.podél smrtící stezky v srdci džungle.
Es imposible construir caminos con las manos sucias.
Nečistou rukou cestu nepostaví.
Los caminos son difíciles y el calzado es escaso.
Cesta je těžká a obuv je tu vzácná.
Y como director de Scotland Yard, debo advertirle. que sólo hay dos caminos a seguir: Acusarlo formalmente de asesinato y enviarlo a la horca. u ordenar que lo encierren en una institución. para criminales dementes.
Jako ředitel Scotland Yardu vás musím upozornit. že existují jen dvě možnosti-- buď vás obžalovat z vraždy a poslat vás na šibenici. nebo vás dát do ústavu. pro choromyslné.
El desarrollo de agua va bien. No me gusta el plan de caminos.
Vodovod vypadá dobře, ale nelíbí se mi nákresy silnice.
Hay tanto peligro en los caminos que estaríais más seguros aquí.
Na cestách číhá mnoho nástrah, tady jste v bezpečí.
Cuando se es joven, Sr. Chipping hay muchos caminos abiertos en la vida.
Mladému člověku, pane Chippingu, se otevírá v životě mnoho příležitostí.
Claro que la gente va por los dos caminos.
Samozřejmě, lidé chodí po obou.
Conservaré los impuestos sobre caminos y puentes y le daré a Su Alteza los peajes cobrados a las puertas de la ciudad que están en los caminos.
Já budu spravovat daně za cesty a mosty a budu odevzdávat daně Vaší výsosti vybírané v městských branách přes které pojedou.
Conservaré los impuestos sobre caminos y puentes y le daré a Su Alteza los peajes cobrados a las puertas de la ciudad que están en los caminos.
Já budu spravovat daně za cesty a mosty a budu odevzdávat daně Vaší výsosti vybírané v městských branách přes které pojedou.
Seguimos diferentes caminos.
Ne. Máme různé cesty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Para restablecer el comercio se tienen que rehabilitar caminos, aeropuertos y sistemas de comunicación.
Aby se oživil obchod a podnikání, musí být rekonstruovány silnice, letistě a dalsí komunikační systémy.
Los caminos por los que el estrés lleva a la patología son muy diversos.
Způsoby vzniku patologických změn vážících se ke stresu mají velmi různé formy.
Incluso China, que ha construido más de 50.000 kilómetros de caminos y decenas de aeropuertos en los últimos cinco años, utiliza el financiamiento privado.
Soukromého financování využívá i Čína, která během posledních let vybudovala 50 tisíc kilometrů silnic a několik desítek letišť.
Dos vecinos en Europa, Alemania y Francia, están mostrando el camino hacia adelante -o, más precisamente, los caminos alternativos hacia adelante-, con la mira en un futuro con poco contenido de carbono.
Dva evropští sousedé, Německo a Francie, ukazují cestu vpřed - nebo přesněji řečeno alternativní cesty vpřed - směrem k nízkouhlíkové budoucnosti.
Más bien, necesitamos averiguar por qué ha fallado y encontrar mejores caminos.
Místo toho musíme zkoumat důvody, proč zahraniční pomoc v těchto regionech selhala, a hledat lepší způsoby jejího použití.
La seguridad en los caminos es una gran preocupación.
Bezpečnost silnic je vážným problémem.
También se necesitan otras dos inversiones esenciales: caminos y electricidad, sin las cuales no puede existir una economía moderna.
Potřebné jsou také dvě další klíčově důležité investice: do silnic a do elektřiny, bez nichž nemůže moderní ekonomika existovat.
El Banco también presionó para que se privatizaran los sistemas de salud nacionales, los servicios sanitarios, las redes de caminos y de energía, y desfinanció fuertemente estos sectores esenciales.
Banka rovněž prosazovala privatizaci národního zdravotnictví, vodohospodářských služeb a silniční i elektrické sítě, přičemž tyto klíčově důležité sektory hrubě podfinancovala.
Las políticas iniciales del gobierno destinadas a aumentar la demanda agregada se centraron en un gasto importante en infraestructura, incluyendo caminos y tránsito masivo.
Počáteční vládní politika zaměřená na zvyšování agregátní poptávky se soustředila na velké výdaje do infrastruktury, jako jsou silnice a hromadná doprava.
Entre ellos se encuentran el agua potable y los servicios sanitarios, así como los caminos y la infraestructura que permiten la atención de emergencia y la prestación de servicios.
Patří sem čistá voda, kanalizace, silnice a infrastruktura, která umožňuje urgentní péči a zajištění služeb.
El inversor prudente y el líder de los negocios inteligente mirarán los caminos hacia los que se dirige la economía y no solamente los que ha transitado en el pasado.
Uvážlivý investor a moudrý podnikatelský lídr budou hledět tam, kam ekonomika směřuje - ne tam, kde dosud byla.
En las terapias focalizadas, en que las drogas interfieren con la señalización molecular necesaria para la proliferación y supervivencia, una célula podría adaptarse activando o siguiendo caminos alternativos.
U cílených terapií, kdy léky ovlivňují molekulární signály potřebné pro rozmnožování a přežití, by se buňka mohla adaptovat i aktivací nebo sledováním alternativních cest.
Sumemos las dificultades prácticas de las malas condiciones de los caminos y la escasez de autos y camiones y lo que sigue es el aislamiento económico.
Přidejme k tomu praktické obtíže spojené s rozbitými silnicemi a nedostatkem osobních i nákladních automobilů a výsledkem je hospodářská izolace.
Los teléfonos celulares, el internet local inalámbrico y más caminos pavimentados podrían ayudar en mucho para romper el aislamiento económico de las aldeas africanas.
Mobilní telefony, místní bezdrátový internet a více dlážděných silnic, to vše by mohlo značně přispět k překonání hospodářské izolace afrických vesnic.

Možná hledáte...