canciller spanělština

kancléř

Význam canciller význam

Co v spanělštině znamená canciller?

canciller

Empleado auxiliar de las embajadas, legaciones, consulados y agencias diplomáticas. Autoridad en una universidad ponitificia. En la antigüedad el poseedor del sello real, con el que autorizaba privilegios y cartas reales.

canciller

Presidente del gobierno en algunos países. Funcionario con gran jerarquía. Jefe de una cancillería. En algunos países ministro de Asuntos Exteriores. En algunos países jefe máximo de una universidad.

Překlad canciller překlad

Jak z spanělštiny přeložit canciller?

canciller spanělština » čeština

kancléř premiér ministerský předseda kancléřka

Příklady canciller příklady

Jak se v spanělštině používá canciller?

Citáty z filmových titulků

Canciller Wederstaed.
Kancléř Wederstaed.
El ex-canciller Schuschnik ocupa ya una de las habitaciones así como el Barón Rothschild. Precisamente muy cerca de la suya.
Byt bývalého spolkového kancléře Schuschnika je hned vedle vašeho a byt barona Rothschilda ten je dokonce ještě blíže.
Pase, canciller.
Vstupte, kancléři.
Debe perdonarme canciller, eso suena a una broma.
Odpusťte, kancléři, ale zní to jako vtip.
Canciller.
Kancléři.
Como pasará usted sus últimos momentos, canciller?
Jak strávíte své poslední chvíle vy, kancléři?
Si, canciller. En nombre de Dios, lo dejaré salir.
Ano, kancléři, ve jménu Boha, vás pustím.
El canciller, el nuevo canciller estaba parcialmente en lo correcto.
Bývalý kancléř měl jen zčásti pravdu.
El canciller, el nuevo canciller estaba parcialmente en lo correcto.
Bývalý kancléř měl jen zčásti pravdu.
Respetuosamente, pero con firmeza. Ahora eres Canciller.
Ucitvě, ale pevně, teď jsi kancléř.
Mi reverendo amigo, Os sugiero firmemente que respetéis a mi Canciller. o si no, llamaré a mis guardias.
Ctihodní pánové, trvám na tom, abyste respektovali mého kancléře, jinak budu muset zavolat stráže.
Dudo de que el Señor, Jesús, pretendiera que eso se aplicara a un Canciller. a punto de ser consagrado Arzobispo.
Pochybuji, že by to Ježíš chtěl po kancléři, který se má stát arcibiskupem.
Veo que aún lleváis el sello. de Canciller del Rey.
Vidím, že stále nosíte pečeť králova kancléře.
Como Canciller sois su amigo.
Jako kancléř jste mu přítelem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los médicos están de huelga, los impuestos aumentan, los partidos en el gobierno se atacan mutuamente y la canciller Angela Merkel proclamó en un discurso notable que el país está en un estado desastroso.
Lékaři stávkují, daně rostou, vládní strany se vzájemně cupují kritikou a sama kancléřka ve význačném projevu prohlásila, že země je v katastrofálním stavu.
Por fin, Angela Merkel es la nueva --y primera mujer-- Canciller de Alemania.
Angela Merkelová je nakonec přece jen novou německou kancléřkou - a první ženou na tomto postu.
En tiempos, la asociación atlántica era un principio básico de la política exterior alemana. y, sin embargo, el Canciller de Alemania consiguió su reelección con un programa que se consideró antiamericano.
Transatlantické partnerství bývalo kdysi základním principem německé zahraniční politiky - a přesto si německý kancléř vydobyl znovuzvolení s programem, který byl vnímán jako protiamerická platforma.
Pero aunque es comprensible que la canciller Angela Merkel insista en esta cuestión, la está llevando en una dirección equivocada.
Je sice pochopitelné, že na tom kancléřka Angela Merkelová trvá, ale zavádí ji to špatným směrem.
Desde que la Canciller Angela Merkel vetó esa idea, ni siquiera se la ha examinado.
Od chvíle, kdy kancléřka Angela Merkelová myšlenku vetovala, nejsou předmětem vůbec žádných úvah.
Según cuentan, la actuación de Barroso durante el desplome financiero del pasado otoño decepcionó al Presidente francés Nicolas Sarkozy y también la Canciller alemana Angela Merkel parece haber guardado silencio sobre el asunto de su futuro.
Francouzského prezidenta Nicolase Sarkozyho údajně zklamal Barrosův výkon během finančního zhroucení loni na podzim a zdá se, že německá kancléřka Angela Merkelová si ohledně jeho budoucnosti také dala bobříka mlčení.
Esto es lo que líderes del Partido Laborista, como por ejemplo Alistair Darling, Canciller de la Hacienda de Gordon Brown, ahora dicen.
Lídři Labour Party, jako je Alistair Darling, ministr financí ve vládě Gordona Browna, dnes tvrdí právě to.
Pero Osborne está de vuelta como Canciller, prometiendo recortes aún más duros en el transcurso de los próximos cinco años.
Osborne je však opět ministrem financí, který v příštích pěti letech slibuje ještě drastičtější škrty.
La Canciller alemana Angela Merkel acaba de visitar Beijing y es probable que el Presidente francés Nicolas Sarkozy lo haga pronto.
Německá kancléřka Angela Merkelová právě navštívila Peking a francouzský prezident Nicolas Sarkozy bude zřejmě brzy následovat.
En vista del rechazo categórico de los eurobonos por la Canciller de Alemania, Angela Merkel, la UE movilizó a una multitud de especialistas financieros para buscar una forma creativa de eludirla.
Ve světle kategorického odmítnutí eurobondů německou kancléřskou Angelou Merkelovou zapojila EU masu finančních specialistů, aby našli kreativní cestu jak to obejít.
La Canciller alemana Ángela Merkel imparte discursos en conferencias de seguridad que son acogidos favorablemente en Estados Unidos pero fuera de eso Alemania prefiere mantenerse al margen.
Německá kancléřka Angela Merkelová pronáší na bezpečnostních konferencích projevy, jež jsou v Americe přijímány s přízní, ale jinak Německo raději stojí v ústraní.
En este estado de emergencia empezó a tomar forma un verdadero gobierno económico europeo, que tuvo como promotores más convincentes a la canciller alemana, Angela Merkel y al presidente francés, Nicolas Sarkozy.
Za tohoto stavu ohrožení se začala formovat opravdová evropská hospodářská vláda, nejpřesvědčivěji prosazovaná německou kancléřkou Angelou Merkelovou a francouzským prezidentem Nicolasem Sarkozym.
En Berlín, por su parte, el liderazgo de la canciller alemana, Ángela Merkel, se encuentra bajo una creciente presión.
V Berlíně se zatím vedoucí role německé kancléřky Angely Merkelové ocitá pod stále větším tlakem.
Contrariamente a las malinterpretaciones comunes, la Canciller alemana Ángela Merkel actuó basándose en valores morales, no egoísmo demográfico, al permitir este año la entrada de cerca de un millón de refugiados.
A když německá kancléřka Angela Merkelová přijala letos do země zhruba milion uprchlíků, nevedly ji k tomu vlastní demografické zájmy, jak se mnoho lidí mylně domnívá, ale jednala v souladu s morálními hodnotami.

Možná hledáte...