are | car | core | yare

care spanělština

Význam care význam

Co v spanělštině znamená care?

care

Zoología.| (Phytotoma rara) Ave de la familia Phytotomidae. Mide 19 cm. De plumaje en distintos tonos de pardo con secciones negruzcas, frente y corona pardo rojizas, pico corto y grueso de color negro e iris rojos, con dimorfismo sexual. Se alimenta de plantas y de brotes tiernos de árboles. Ave solitaria, que en algunas épocas del año forma pequeñas bandadas. Frecuenta campos, huertos y jardines.

Příklady care příklady

Jak se v spanělštině používá care?

Citáty z filmových titulků

Would you laugh at me, if I said I care for you?
Mohl by ses mi smát, kdybych řekla, že tě mám ráda?
Ha ido a verla al Northern Care.
Byl se na ni podívat v sanatoriu.
And the brow that's all furled and wrinkled with care.
To čelo vrásčité starostí o mě.
Bien care-bien. Nuestro viaje anual de balsa padre-hijo es el próximo fin de semana.
Příští týden bude tradiční vodácká výprava otců a synů.
I don't care about any of that.
O to vůbec nejde.
En 1956, el Dr. Warrick Care llevó algunos ejemplares a Brasil, para cruzarlas con las abejas europeas que había.
Tam je zkřížili s evropskou včelou, která žije u nás.
Y no nos dejes care en la tentacion. Liberanos del mal.
A neuveď nás v pokušení ale zbav nás od zbav nás od!
CARE, USAID, la OXFAM, WFB no quieren saber nada.
CARE? CARE, USAID, OXFAM, WFB. nezajímá je to.
I don't care.
To je mi fuk.
Be careful, watch out, take care.
Be careful, watch out, take care.
Somos especiales, Connor. Te implor doamne. Nu ignora accasta rugaminte. lasa orbita sa fie vasul. care-i va transporta sufletul la el.
Jsme výjimeční, Connore.
Take care.
Sbohem.
Take care.
Opatrujte se všichni.
Don't you care what happens to Giryu?
Tobě je jedno, co se děje s Giryuem?

care čeština

Příklady care spanělsky v příkladech

Jak přeložit care do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Care, Pánem pomazaný, přijmi od něj toto žezlo.
Ho. Czar, con la bendición de Dios, acepte este cetro.
Care, nevěř bojarovi Kolyčevovi, obklop se novými lidmi, kteří povstali z lidí a kteří ti dluží za všechno.
Fyodor Kolychev. ÉI está orando por nosotros en el distante monasterio Solovyets. Czar, no confíes en Boyar Kolychev.
Jdem, Care!
Vamos, Czar.
Jdi, Care, jdi!
Venga, pasa.
Care, pojď!
Vamos, Czar.
No tak, Care.!
Vamos, Czar.
Copak je to, Care?! Běž na balkon!
Márchate de aquí, Czar.
Drahý care, musíme jít.
Estimado zar, ya nos tenemos que ir.
Nepopravuj mě, veliký care, nech mě promluvit!
Sea misericordioso, majestad y permíteme hablar.
Fucked if l care, man.
Me da igual.
And shoot less with more care and sing a little sweeter and look a little longer and soon you will be there.
Y lanza con más cuidado y canta más dulce y mira más lejos y pronto tú estarás aquí.
Take care, you little devil.
Cuídate, pequeño demonio.
Take care now. all right?
Cuídate.si?
Take care.
Cuídate.

Možná hledáte...