coleta spanělština

cop

Význam coleta význam

Co v spanělštině znamená coleta?

coleta

Porción de cabello que se sujeta junto a su raíz, y se enrolla o deja caer En particular, coleta1 que se hace recogiendo todo el cabello en la nuca Por extensión, lazo textil o elástico con que se recoge el cabello en una coleta1 o 2 Por extensión, cabello largo que se deja crecer junto a la nuca Lienzo fino y poco tupido que se usa para forros de prendas de vestir Tela fuerte y ligera de algodón, usualmente teñida de amarillo, que se fabricaba antiguamente en la ciudad china de Nanking Tela ligera de algodón, hilada a modo del tafetán y aprestada por un lado, usada habitualmente para piezas efímeras Tela recia y barata de fibra de cáñamo Breve añadido que se hace al final de un texto o discurso

coleta

Cola ligera que se aplica a las porciones de una pintura que se despegan o amenazan despegarse

Coleta

Nombre propio de mujer

Překlad coleta překlad

Jak z spanělštiny přeložit coleta?

coleta spanělština » čeština

cop vlasy do ohonu ohon culík

Příklady coleta příklady

Jak se v spanělštině používá coleta?

Citáty z filmových titulků

Yo acuso a Sor Coleta de acariciar a un animal.
Já, kvůli hlazení zvířete!
Independientemente de la destreza perder la coleta equivale a perder la cabeza.
Bez ohledu na zručnost, vzít samurajovi jeho uzel je stejné, jako useknout mu hlavu.
Fatal. Igual que la coleta.
Ani ten copánek.
Igual que la coleta. A ver. -?
A co ten tvůj cop?
Cuando llegué aquí, señor, había sido estrangulado con su propia coleta, señor.
Když jsem sem přišel tak byl škrcen vlastním copánkem, pane.
Ahora voy a demostrar el arte de la levitación,. levantando a la más bella señora, por encima de mi coleta.
A nyní demonstruji umění levitace, tím, že vyzdvihnu tuto nádhernou ženu vysoko nad hlavu!
Se ha cortado la coleta y en lugar de camello tiene un coche.
Ustřihnul si cop. A místo velblouda má auto.
Quizá debería cortar mi coleta principesca.
Snad bych si měl nechat ustřihnout svůj královský copánek.
Está tan horrorizado, que su coleta se levanta como un signo de admiración.
Číňan je v šoku a jeho copánek trčí do vzduchu jako vykřičník.
Con una coleta.
A koňským ohonem.
La coleta está pasada de moda.
Koňský ohony jsou v těhle sezóně ve výběhu.
Sí que tienes pinta de pringao con esa coleta.
Ty vypadáš opravdu idiotsky s tím ohonem.
No pegan con la coleta.
Nehodí se k ohonu.
Hay quinientos mil científicos en el mundo, y acabo con el Dr. Mengele con coleta.
Na svete je 500 000 vedcu, a já skoncím u dr. Mengeleho s culíkem.

Možná hledáte...