confrontación spanělština

konfrontace

Význam confrontación význam

Co v spanělštině znamená confrontación?

confrontación

Acción o efecto de confrontar o de confrontarse, de estar o ponerse cara a cara con otro. Enfrentamiento, de palabra, con hechos o por las armas, entre naciones o grupos en conflicto. Acción y resultado de cotejar o comparar dos o más cosas, en particular documentos, versiones o testimonios. Sociología.| Acción y efecto de desafiar o provocar reacción en un rival, especialmente en posición de autoridad o poder. Afinidad, empatía o simpatía natural entre personas o cosas.

Překlad confrontación překlad

Jak z spanělštiny přeložit confrontación?

confrontación spanělština » čeština

konfrontace zúčtování střetnutí opozice

Příklady confrontación příklady

Jak se v spanělštině používá confrontación?

Citáty z filmových titulků

Paris, marzo 10 1914. Sr. Procurador. Por la buena marcha de la investigación del asunto Ribonard y para evitar una posible confrontación, y además para proteger la vida del prisionero extraditado de Louvain, importará que no sea visto en persona.
V Paříži 10. března 1914 Panu generálnímu prokurátorovi, V zájmu plynulého chodu vyšetřování případu Ribonard, ale také k ochraně života vězně, vydaného z Louvain, je žádoucí, aby tento nebyl nikým viděn.
Para tener una confrontación con Steve Tolliver.
Musím se setkat se Stevem Tolliverem.
En la confrontación final, no hubo otra cosa que hacer más que pelear.
Když vyIožiIi karty, nezbylo, než s nimi bojovat.
Iremos sólo nosotros tres. Debemos intentar evitar una confrontación.
Půjdeme jenom my tři a musíme se vyhnout boji.
Así que la confrontación se agravó más.
Takže se ten spor dost zhoršoval.
Esa vez en una reunión electoral. hablé justo de la política demagógica. del actual gobierno de centro izquierda, de la confrontación. de grandes. terratenientes. cuyos problemas se habían enfrentado. y solucionado, por el Partido Fascista.
Domluvil jsem si tam setkání. Mluvil jsem o demagogii dnešní středo-levicové vlády..která se dotýká především majitelů velkých pozemků.
La confrontación ha terminado Sra.
Konfrontace skončila.
Quieren guerra y provocamos la confrontación.
Je to léčka. Chtějí válku, tak si zinscenují provokaci.
Porque no lo considerábamos maduro para la confrontación decisiva consigo mismo.
Věděl jsem, že ho ještě nelze konfrontovat se sebou samým.
Es una especie de confrontación.
To bude něco jako souboj.
No podemos arriesgarnos a una confrontación directa.
Nemůžeme riskovat přímou konfrontaci.
Profesor Van Helsing, sabemos de sus experiencias en Transilvania y de su confrontación con cierto Conde Drácula indudablemente un loco.
Pane profesore Van Helsingu, slyšeli jsme o vašich výzkumech v Transylvanii...a zprávy o vaší konfrontaci s jistým hrabětem Drakulou nepochybným šílencem.
En caso de confrontación, mantengan la calma.
Takže pokud dojde ke konfrontaci, zachovejte chladnou hlavu.
Acabo de tener una confrontación directa con una raíz más bien desagradable.
Právě jsem čelil docela ošklivému kořenu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La guerra significa ejércitos y estructuras de mando que se pueden reconocer, si no conocer claramente; en cualquier caso, la guerra entraña una confrontación militar con un adversario identificable.
Válka vyvolává představu armád a struktur velení, které lze rozpoznat, i když ne zcela poznat; každopádně válka zahrnuje vojenskou konfrontaci s identifikovatelným protivníkem.
Gracias a tensiones políticas, no a cuestiones de capacidad técnica, la NMD está creando problemas en la actualidad: lleva a Rusia a la confrontación, acentúa el nerviosismo de China y apuntala el alejamiento de los europeos ante EU.
Systém národní protiraketové obrany USA není problémem z hlediska technických možností, ale z hlediska politických plánů: Rusko tlačí do konfrontace, Čínu zneklidňuje, a v Evropě posiluje pocit odcizení od Spojených států.
Por su parte, la Comisión Europea no debe permitir presiones de intereses creados para conducir el proceso hacia la confrontación.
Evropská komise nesmí dopustit, aby ji partikulární zájmy různých stran tlačily ke konfrontaci.
La escalada en las relaciones palestino-israelíes ha rebasado la confrontación militar ahora que una tercera parte del gobierno palestino encabezado por Hamas está arrestado en Israel.
Teď když Izrael drží ve vazbě třetinu palestinské vlády vedené Hamasem, eskalace izraelsko-palestinských vztahů už se posunula za hranici vojenské konfrontace.
Al igual que Corea del Norte, el gobierno iraní no va a retroceder ante una confrontación provocada por su programa nuclear.
Íránská vláda, podobna Severní Koreji, od konfrontace ohledně svého jaderného programu neustoupí.
Pero el enfoque de confrontación de la administración está fracasando porque eso es justo lo que quieren los gobernantes de Irán.
Konfrontační přístup administrativy však selhává, neboť je právě tím, co si íránští vládci přejí.
Es probable que las avenencias necesarias para la paz conduzcan también a una enconada confrontación política en Israel.
Palestinci jsou už teď ve víru občanské války.
Dependiendo del resultado de las negociaciones en curso entre el SCAF y Morsi, la dimensión de las protestas en la Plaza Tahrir y otras partes y el grado de presión de la comunidad internacional, no se puede descartar una confrontación mortal.
Bude záležet na výsledku probíhajících jednání mezi SCAF a Mursím, velikosti protestů na náměstí Tahrír i jinde a intenzitě tlaku mezinárodního společenství, avšak vyloučit nelze ani vražednou konfrontaci.
En efecto, la confrontación con los iraníes en Iraq se intensifica visiblemente y puede estar cobrando fuerza también en otros lugares.
Konfrontace s Íránci v Iráku se taktéž zřetelně vyostřuje a může nabývat na síle i jinde.
Ante la amenaza de las sanciones financieras, la élite política de Irán se percata cada vez más del costo de su ruta de confrontación.
Postavena před hrozbu finančních sankcí, íránská politická elita si čím dál jasněji uvědomuje cenu svého konfrontačního kurzu.
Con veintidós jugadores con sus propias voluntades y habilidades, con varios movimientos de confrontación y cooperación, el número de combinaciones posibles crece casi al infinito.
Hráčů je dvaadvacet a mají různý cíl a různé schopnosti. Připočteme-li k tomu, kolik různých konfrontačních a kooperačních manévrů mohou uskutečnit, počet možných kombinací narůstá téměř ad infinitum.
Los debates públicos en toda Europa del este pronto empezaron a exhibir una feroz confrontación entre dos recuerdos ocultos diferentes: el recuerdo del Holocausto y el del terror y los crímenes comunistas.
Ve veřejných debatách po celé východní Evropě se záhy začala projevovat nelítostná konfrontace mezi dvěma odlišnými skrytými vzpomínkami: vzpomínkou na holocaust a vzpomínkou na komunistický teror a zločiny.
En la confrontación greco-alemana, es fácil -al menos en teoría- concebir semejante partida de suma cero.
V konfrontaci mezi Řeckem a Německem lze takovou hru s kladným součtem vymyslet - přinejmenším na papíře - poměrně snadno.
Estados Unidos, Israel y algunos gobiernos árabes tienen planes de armar y entrenar a las fuerzas leales a Abbas, especialmente a su guardia presidencial, con el fin de prepararlas en Gaza para una confrontación con Hamás, que creen inevitable.
Spojené státy, Izrael a některé arabské vlády mají v plánu vyzbrojit a vycvičit síly loajální k Abbásovi, především jeho prezidentskou gardu. Chtějí Abbásovy ozbrojené složky v Gaze připravit na střet s Hamasem, který považují za nevyhnutelný.

Možná hledáte...