confundirse spanělština

zaměnit, splést

Význam confundirse význam

Co v spanělštině znamená confundirse?

confundirse

Mezclarse dos o más cosas diversas de modo que las partes de las unas se incorporen con las de las otras. Mezclarse, desordenarse diferentes cosas que estaban separadas y ordenadas. Tenerse o tomarse una cosa por otra. Causarse vergüenza, humillación.

Překlad confundirse překlad

Jak z spanělštiny přeložit confundirse?

confundirse spanělština » čeština

zaměnit splést

Příklady confundirse příklady

Jak se v spanělštině používá confundirse?

Citáty z filmových titulků

Alguien ha intentado confundirse entre los pasajeros.
Došlo zde totiž k pokusu o trestný čin.
Dile a Batman que era lacrosse. pero veo cómo pudo confundirse.
Řekni Batmanovi, že to byl lakros. ale vidím, že vypadá zmateně.
Ciertas arañas cambian de color para confundirse con su entorno.
Někteří pavouci změnili svou barvu aby splynuli s okolím.
Dije 100 y no puede confundirse por otra cosa sino 100.
ŘekIa jsem 1 00, což je 1 00 a nic jiněho.
Es fácil confundirse en las multitudes.
Dav bývá pro člověka často matoucí.
Si te refieres al sexo, no debe confundirse con el sueño.
Jestli mluvíte o sexu, pravidlo číslo jedna v manželství, neplést si ho se spaním.
Lo más impresionante es la expresión facial que ahora sabemos no debe confundirse con la apatía o la catatonia.
Nejzajímavější je silná obličejová maska, která, jak už víme, by neměla být zaměňována s apatií či katatonií.
Es fácil confundirse con estas cuestiones.
Tyto otázky člověka snadno zmatou.
Uno era el Corvette, que no podría confundirse nunca con el Buick Skylark.
Jednak Corvette, ale toho by si přece nikdo nespletl s Buickem Skylarkem.
Pudo confundirse.
Asi se spletla.
No hay que confundirse.
Rozdíl je, že práce pro tebe byla vždycky vším.
Sus caras empiezan a confundirse.
Nerozeznám je od sebe.
Y significa confundirse.
Je to trochu zmatek.
No hay que confundirse.
Ty nedáváš přednost zájmům před prací.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esta búsqueda profunda de identificación no debe confundirse con una simple oleada de nacionalismo.
Tuto hlubokou snahu najít svou totožnost bychom si neměli plést se sílením nacionalismu.
De modo que a no confundirse al respecto.
Nenechme se tedy mýlit.
Pero este conservadurismo no debe confundirse con el radicalismo violento, como, desafortunadamente, lo ha hecho Estados Unidos.
Tento konzervatismus však není správné si plést s násilným radikalismem, jak bohužel činí Amerika.
De manera que la cuestión principal era la religión, no la raza -aunque ambas podían confundirse fácilmente-.
Hlavním předmětem sporu tedy nebyla rasa, nýbrž náboženství - ačkoliv se tyto dva pojmy snadno pletou.
Tal vez no estemos enfrentando una repetición de la crisis financiera global de 1997, pero a no confundirse, las imperfecciones en el sistema financiero global todavía pueden ser costosas, tanto en términos de prosperidad como de estabilidad global.
Nebudeme sice snad čelit opakování globální finanční krize roku 1997, ale nenechme se mýlit, nedostatky globální finanční soustavy stále mohou přijít draho, a to jak ve smyslu světové prosperity, tak stability.
Primero, la utilización de los criterios institucionales de la UE no debe confundirse con la meta de adherirse al organismo.
Za prvé: aplikace institucionálních kritérií EU se nesmí zaměňovat s cílem přistoupení k EU.
El olvido común que surge después de un evento traumático no debe confundirse con amnesia del trauma.
Běžnou zapomnětlivost, která se objevuje po traumatu, nesmíme zaměňovat za amnézii na trauma.
No debería confundirse resiliencia con resistencia al cambio.
Odolnost by se neměla zaměňovat s rezistencí vůči změnám.

Možná hledáte...