degenerado spanělština

zhýralý, degenerovaný

Význam degenerado význam

Co v spanělštině znamená degenerado?

degenerado

Se dice de alguien en un estado moral, mental o físico de deterioro.

Překlad degenerado překlad

Jak z spanělštiny přeložit degenerado?

degenerado spanělština » čeština

zhýralý degenerovaný

Příklady degenerado příklady

Jak se v spanělštině používá degenerado?

Citáty z filmových titulků

Y ese degenerado ha molestado a la mujer de mi mejor amigo.
A tenhle prasák sváděl ženu mého nejdražšího přítele.
Pero en el fondo, degenerado.
Ale uvnitř prohnilého.
La sangre no se ha degenerado. Podemos operar a Elfy esta noche.
Krev se nezkazila, dnes v noci můžeme Elfy operovat.
Hace otras cosas. Degenerado.
Nechával za sebe makat druhý!
Maldito degenerado.
Ty nesmírná zrůdo.
Dígale que ha tenido una orgía con un criminal degenerado.
Řekněte jim, že jste strávila noc orgiemi se zločinným zvrhlíkem.
Es un arte degenerado.
Tohle je degenerované umění.
CneI. Statter, usted es un degenerado moral.
Plukovníku Stattere, jste morálně degenerovaný.
Un rey degenerado. Infantes enfermos idiotas. enanos.
Zdegenerovaný král, nemocní následníci, idioti, stvůry, trpaslíci.
Era un degenerado entre degenerados.
Byl to král zvrhlíků.
Suponiendo que fuera también un degenerado sexual.
Za předpokladu, že polský vlastenec byl také sexuální zvrhlík.
Eres un degenerado, Travis.
Jsi zvrhlík, Travisi.
El aliento al equipo en los partidos se ha degenerado por completo.
Povzbuzování na zápasech Koleje již zcela upadlo.
Le parezco un degenerado.
Myslíte si, že jsem zvrhlý.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lamentablemente, bajo la demasiado prolongada dirección de Guido Westerwelle, el PDL ha degenerado hasta convertirse en un partido notable por defender sólo la libertad de unos pocos privilegiados: los banqueros y los hombres de negocios.
Pod až příliš dlouhým vedením Guida Westerwelleho bohužel FDP zdegenerovala ve stranu pozoruhodnou tím, že obhajuje svobodu pouhé hrstky privilegovaných jednotlivců: bankéřů a byznysmenů.
Pero Irak ya ha degenerado en tantas facciones rivales que, aparte de los prisioneros que sufrieron los abusos, no hay una entidad identificable a la que EEUU haya agraviado y con la cual esté en deuda.
Irák se však již dnes rozdrobil v tolik vzájemně se svářících frakcí, že zde s výjimkou samotných zneužívaných zajatců neexistuje žádná definovatelná entita, které by Amerika ukřivdila, a vůči níž by proto měla dluh.
La lucha de poder entre la organización islamista Hamás y el presidente palestino Mahmoud Abbas y su movimiento secular-nacionalista Fatah se está volviendo más intensa, y las tensiones han degenerado en combates abiertos.
Zápas o moc mezi islamistickým Hamasem a palestinským prezidentem Mahmúdem Abbásem a jeho sekulárním, nacionalistickým hnutím Fatah se vyostřuje a pnutí propukají v otevřené boje.
Como resultado, la política palestina ha degenerado en una lucha abierta por los restos del poder.
V důsledku toho se palestinská politika zvrhla v nezakrytý zápas o mocenskou kořist.
El país escapó de la hiperinflación en 1995; no se ha inclinado hacia una dictadura derechista ni de regreso al comunismo; tampoco ha degenerado por completo en un caos anárquico.
V roce 1995 Rusko zarazilo hyperinflaci; nepřiklonilo se ani k pravicové diktatuře ani zpět ke komunismu; nezdegenerovalo ani do stavu anarchického chaosu.

Možná hledáte...