degenerativní čeština

Překlad degenerativní spanělsky

Jak se spanělsky řekne degenerativní?

degenerativní čeština » spanělština

degenerativo

Příklady degenerativní spanělsky v příkladech

Jak přeložit degenerativní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zdá se, že jsme zastavili degenerativní postup vaší choroby.
Creo que hemos detenido el proceso degenerativo.
Destruktívní degenerativní účinek atomových výbuchů byl znám. Vědci. více než předtím se zapojili do výzkumu procesu regenerace.
Los efectos destructores y degenerativos de las explosiones atómicas han obligado a la ciencia a embarcarse en una ansiosa búsqueda de medios y procedimientos que consigan la regeneración de las células destruidas o dañadas.
Rentgen ukázal, že ačkoli zlomenina se zahojila. byly jasné příznaky degenerativní nemoci kloubu.
Revelaron que aunque la fractura había sanado. había indicación de daño degenerativo a las coyunturas.
Už jsou viditelné první degenerativní změny.
Ahí es donde los primeros cambios degenerativos fueron visibles.
Ty lusky na orbitě osahují degenerativní spóry pokud nevypneme B.E.T. tak lusky prasknout a vypustí je. Spóry pak zmutují každého muže, ženu i dítě na planetě!
Esas vainas orbitando contienen esporas degenerativas y si el TRE no se apaga. las vainas se abrirán y soltarán suficientes esporas para mutar a cada hombre, mujer y niño en la tierra.
Degenerativní postižení brání S. Hawkingovi hovořit. Ale jeho mysl vítězí nad nemocí, stává se skvělým matematikem a učitelem.
Una terrible discapacidad impide a Stephen Hawking pronunciar una palabra pero la ha superado para convertirse en un brillante profesor y matemático.
Je to degenerativní neurologická porucha, velmi vzácná.
Es una enfermedad degenerativa nerviosa, muy rara.
Nezasažená voda u mě a Trondheima zpomalila degenerativní proces.
El agua no contaminada detuvo el avance degenerativo en Trondheim y en mí.
Jsem si jist, že chápete degenerativní podstatu Morquiova syndromu.
Estoy seguro que entiende la naturaleza degenerativa del Síndrome de Morquio.
Nahromaděná tekutina v mé páteři způsobuje degenerativní stav.
El exceso de fluido en mi espina es una condición degenerativa.
A má degenerativní onemocnění kůže.
Otra cosa, tiene una disfunción cutánea en el rostro.
Je degenerativní a neléčitelná.
Es degenerativa e incurable.
Tuvok má degenerativní neurologickou chorobu, o které vám neřekl.
Tuvok sufre una condicion neurológica degenerativa de la que no le habló.
Degenerativní.
Es degenerativa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V dnešním klimatu se daří projektům s octomilkami, zaměřeným na výzkum vlivu závislosti na kokainu a alkoholismu, na degenerativní stárnutí a na modely Parkinosonovy a Alzheimerovy choroby.
El ambiente de hoy ha generado proyectos de investigación de la mosca de la fruta sobre abuso de la cocaína y el alcohol, envejecimiento degenerativo y modelos de enfermedades para el Parkinson y el Alzheimer.

Možná hledáte...