deliberación spanělština

záměrnost, uváženost, uvažování

Význam deliberación význam

Co v spanělštině znamená deliberación?

deliberación

Acción o efecto de deliberar (considerar y debatir con atención los factores de una decisión).

deliberación

Recibo o comprobante de que alguien está libre de una deuda, que la ha pagado o está cancelada. Acción o efecto de poner en libertad o dejar libre.

Překlad deliberación překlad

Jak z spanělštiny přeložit deliberación?

deliberación spanělština » čeština

záměrnost uváženost uvažování schválnost rozvážlivost porada

Příklady deliberación příklady

Jak se v spanělštině používá deliberación?

Citáty z filmových titulků

Después de larga deliberación, he decidido examinar la barrera personalmente para ver yo mismo qué dificultades hay y ver el modo de vencerlas.
Po dlouhé úvaze jsem se rozhodl jít ven a osobně prozkoumat bariéru, abych osobně poznal obtíže a rozhodl se, jak je překonat.
Después de la deliberación debida, ellos han encontrado al Coronel Foster culpable del cargo que se le acusa.
Po důkladném zvážení shledali plukovníka Fostera jako viného.
Bien, pero ha habido una deliberación del Consejo.
Já Vám to schvaluji, ale to rozhodnutí bylo z ministerstva.
Después de una minuciosa deliberación, llegamos a la conclusión de que Joseph Frady asesinó a George Hammond.
Po pozorném zvážení došla komise k závěru, že George Hammonda zavraždil Joseph Frady.
Considerando los hechos y los argumentos presentados por ambos abogados. - y después de cuidadosa deliberación. encuentro a los acusados culpables.
Po zvážení argumentů předložených oběma stranami a po zralé úvaze jsem obžalované shledal vinnými.
No hay discusión, ni deliberación, ni referéndum para ver qué camino tomar.
Není v něm místo pro debaty, úvahy ani referenda o tom, kterou cestou se vydat.
Decidimos, tras mucha deliberación, probar la inseminación artificial.
Po dlouhém rozvažování jsme se rozhodli pro umělé oplodnění.
Los días de deliberación acabaron.
Časy opatrnosti jsou ty tam.
Esto es lo más difícil, esperar la deliberación.
Tohle je nejtěžší chvíle, to čekání, než se dohodnou.
Tras cuidadosa deliberación, declaramos a la acusada. culpable de los asesinatos de Georges Henri.
Po zvážení případu St-Denise shledáváme obžalovanou vinnou. z úkladné vraždy Georgese Henriho.
La decisión de proceder solo se toma tras una larga deliberación.
Takové rozhodnutí ovšem musí odhlasovat celé Kontinuum.
No influirá en mi deliberación.
Ten nebudu brát vůbec v úvahu.
Esto se hace con gran deliberación. piadosamente, con respeto y meditación.
Je to spojeno s uvažováním modlitbami s respektem a rozjímáním.
Disculpen la intrusión, pero Moya y yo deseamos decir algo acerca de todo esta. deliberación.
Omluvte přerušení, ale Moya a já bychom chtěli rovněž něčím přispět.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aunque el análisis económico puede ayudar en la selección de opciones institucionales, la deliberación pública y la selección colectiva tienen un papel importante también.
Při výběru institucí může pomoci nejen ekonomická analýza, ale je zde i velký prostor pro veřejnou diskusi a kolektivní výběr.
La democracia necesita tiempo, no sólo para las elecciones, sino para la deliberación y el ejercicio de las fiscalizaciones y equilibrios.
Demokracie potřebuje čas, a to nejen kvůli volbám, ale proto, aby mohla vše rozvažovat a provozovat systém kontrol a vyváženosti.
PARÍS - Después de meses de discusiones, la hora de la verdad entre Grecia y sus acreedores europeos se estancó en una deliberación sobre pensiones e impuestos.
PAŘÍŽ - Po měsících tahanic dospělo účtování mezi Řeckem a jeho evropskými věřiteli k patu v otázce penzí a daní.
La excesiva dependencia del financiamiento de la deuda ha minado los principios básicos de la democracia, y las finanzas del gobierno cada vez más están determinadas por cronogramas de pago y no por los ciclos electorales y la deliberación política.
Přílišné spoléhání na dluhové financování podrývá základní principy demokracie a místo volebních cyklů a politických diskusí o vládních financích rozhodují čím dál víc splátkové kalendáře.
El interrogante es si el cambio será impuesto por una crisis o será el resultado de una deliberación y un debate cuidadosos y democráticos.
Otázka zní, zda nám tuto změnu vnutí nějaká krize, nebo zda půjde o důsledek pečlivých a demokratických úvah a diskusí.
Más bien debe significar que ciertos principios de respeto, consulta y deliberación pasen a formar parte de la vida cotidiana.
Spíše by mělo znamenat, že se určité principy respektu, konzultací a uvážlivosti stanou součástí každodenního života.
Pero la política sucia no es una novedad en los Estados Unidos: el período fundacional fue cualquier cosa menos un idilio de deliberación desapasionada.
Nechutná politika však není pro Spojené státy ničím novým: jejich zakladatelská éra byla jen stěží idylou nevzrušeného rokování.
La democracia es el gobierno mediante debate, mediante la adopción de importantes decisiones después de una deliberación exhaustiva como la que -al menos en los países grandes- deben celebrar en un parlamento los representantes elegidos.
Demokracie spočívá ve vládnutí prostřednictvím debaty, v přijímání důležitých rozhodnutí po důkladném uvážení, které - alespoň ve velkých zemích - musí být vedeno v parlamentu prostřednictvím volených zástupců.
Hay, sin embargo, una serie de cuestiones que requieren mayor deliberación.
Přesto existuje řada otázek, které potřebují další zvážení.

Možná hledáte...