desempleado spanělština
nezaměstnaný
Význam desempleado význam
Co v spanělštině znamená desempleado?
desempleado
Překlad desempleado překlad
Jak z spanělštiny přeložit desempleado?
Příklady desempleado příklady
Jak se v spanělštině používá desempleado?
Citáty z filmových titulků
Su padre, un desempleado como otros tantos.
Otec - jeden z nezaměstnaných.
Siempre la misma historia. Desempleado, o malos trabajos.
Nezaměstnanost, shánění práce.
Entonces, estarás desempleado.
Tak to jste skoro nezaměstnaný, ne?
Podría estar desempleado también.
Mohl bych být taky nezaměstnaný.
Porque estoy desempleado.
Protože jsem nezaměstnaný.
Si alguien en Francia no es desempleado ése es Martin.
Jestli někdo ve Francii není nezaměstnaný, je to pan Martin.
Desempleado, y sin dinero.
Nezaměstnaná, žádné peníze.
No me gustaría que la gente pensara que estoy desempleado.
Nechtěl bych aby si lidé mysleli, že jsem byl nezaměstnaný.
A menos que estés desempleado y tengas las tardes libres.
Když jsi nezaměstnaný a máš volné odpoledne.
Creo que está desempleado.
Myslím, že asi přišel o práci.
Y ese tal Lovelass, pobre hombre, salió de la cárcel, se pasó seis meses desempleado, se convirtió en un vagabundo, y finalmente le atropelló un autobús.
A ten Lovelass, zoufalec. Vyšel z vězení, šest měsíců byl na podpoře, bezdomovec. A nakonec ho přejel autobus.
Dificilmente, estoy desempleado.
To sotva, jsem bez práce.
Estoy desempleado.
Jsem bez práce.
Un dueño no puede estar desempleado.
Majitel nemuže být nezamestnaný.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tras 12 meses sin empleo alguno, el típico desempleado seguía en la búsqueda, pero con desgana y sin muchas esperanzas.
Po 12 měsících setrvalé nezaměstnanosti typický nezaměstnaný dělník stále hledal práci, ale už jen povrchně, bez velkých nadějí.
En el Medio Oriente y África del Norte, uno de cada tres jóvenes se encuentra desempleado.
Na Středním východě a v severní Africe je nezaměstnaný každý třetí mladý člověk.
La investigación internacional sustancial demuestra que cuanto más tiempo uno está desempleado, más cuesta conseguir un empleo.
Mnoho mezinárodních výzkumů ukazuje, že čím déle je člověk nezaměstnaný, tím hůře se mu shání práce.
Quien ayer era un pobre vagabundo desempleado del ajedrez hoy puede generar ingresos de seis cifras si está dispuesto a trabajar lo suficiente.
Včerejší nezaměstnaný šachový pobuda si dnes dokáže zajistit šesticiferný příjem, je-li ochotný si vzít dost práce.
La política europea es abolir la desigualdad extrema y la pobreza mediante compensaciones muy generosas para el desempleado.
Evropskou politikou je odstranit extrémní případy nerovnosti a chudoby pomocí štědrých kompenzací v nezaměstnanosti, které ale podkopávají ochotu lidí přijímat špatně placenou práci.
Sin embargo, uno de cada tres jóvenes está desempleado.
Přesto je každý třetí mladý člověk bez práce.