disipación spanělština

plýtvání, marnotratnost

Význam disipación význam

Co v spanělštině znamená disipación?

disipación

La acción y el efecto de extenderse para dejar de estar junto. Desperdicio Acción y efecto de distraer la mente, de dispersar la atención. Física.| Proceso en el que la energía se consume sin producir trabajo, por ejemplo en un proceso con fricción.

Překlad disipación překlad

Jak z spanělštiny přeložit disipación?

disipación spanělština » čeština

plýtvání marnotratnost

Příklady disipación příklady

Jak se v spanělštině používá disipación?

Citáty z filmových titulků

Además, el ambiente de esta zona la disipación la moral laxa, todo eso eso me enferma.
Ach tak. A pak se vám přiznám, zdejší ležérní klima a volné mravy, z toho se mi zvedá žaludek.
Un sobrevoltaje no causaría disipación de campo.
Výboj v cívce by nezpůsobil rozpad pole.
Nuestro ritmo de disipación de calor es superior al del Enterprise-C.
Náš rozptyl tepla je 2x lepší než u Enterprise-C.
Bueno, la disipación puede ser muy estimulante.
Zhýralost může dodat úžasnou energii.
Hemos corrido una simulación completa para determinar el índice de disipación.
Provedli jsme několik počítačových simulací, abychom určili úroveň rozptylu.
Ojalá hayas dormido bien después de la noche de disipación con tu joven amo.
Věřím, že ses dobře vyspala po noci nevázaných radovánek s mladým mistrem.
Bien, la orden bloqueo se emitió el 23 de abril, para prevenir cualquier disipación del activo matrimonial de Smith.
Dobře. Příkaz na zmrazení byl vykonán 23. dubna, aby zabránil ztrátě Smithových manželských aktiv.
Desprecio la intromisión de una mujer tan singularmente dedicada a la falsedad, desorden y disipación.
Pohrdám dotěrností žen jež jsou tak pozoruhodně oddány prolhanosti, výtržnostem a sprostotě.
Y el affair, que duró 49 horas, 48 de las cuales fueron de disipación, de las que me arrepiento de todo corazón, pero no menos por el daño que podría causarte.
Ta aféra trvala dva dny. Těch dvou dnů hýření a flámování z hloubi duše lituji Tess. Ale nejvíce lituji té bolesti, kterou ti to může způsobit.
Ellos son la formación y disipación de todo el laboratorio.
Vytvářejí se a mizí po celé laboratoři.
Porque el universo se mueve hacia un estado de disipación.
Protože se vesmír neustále rozpíná.
Tal es nuestra naturaleza imperfecta que la disipación puede resultar más eficaz que la reflexión.
Taková je naše nedokonalá povaha rozptýlení se mohou ukázat jako nejúčinnější.
Es. existe la analogía, una comparación con algo era arrastrado a través de la melaza, pero para mí, eso es engañoso, porque esto es una disipación de energía, y no es así.
Hromada novinářů stojí v místnosti, v přeplněné místnosti. A pak já a prezident Obama chceme vyjít z předpokoje této místnosti a vstoupit do místnosti. Takže jdeme, a co se stane?
Comprendemos muy bien. el reproche que nos dirige sobre nuestros días de disipación. sin medir el uso que de ellos íbamos a hacer.
A rozumíme velmi dobře, proč připomněl nám nezkrocené dny, však nepomyslel jaký z nich byl užitek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los fundadores de la Unión Económica y Monetaria (UEM) advirtieron incluso antes del nacimiento del euro que la disipación fiscal constituiría un peligro para la estabilidad de la moneda común.
Zakladatelé Hospodářské a měnové unie (HMU) už před zrozením eura varovali, že fiskální rozmařilost by pro stabilitu společné měny představovala nebezpečí.
Esta decisión no apuntaría contra la movilidad individual, sino contra la disipación de un recurso escaso que se necesita con más urgencia para producir materiales sintéticos.
Toto rozhodnutí by nebylo namířeno proti individuální mobilitě, nýbrž proti mrhání vzácným zdrojem, jehož je naléhavěji potřeba k produkci syntetických materiálů.

Možná hledáte...