ecológico spanělština

ekologický

Význam ecológico význam

Co v spanělštině znamená ecológico?

ecológico

Que pertenece o concierne a la ecología, la interrelación entre organismos y el medio ambiente. Que busca proteger el medio ambiente o evita hacerle daño.

Překlad ecológico překlad

Jak z spanělštiny přeložit ecológico?

ecológico spanělština » čeština

ekologický

Příklady ecológico příklady

Jak se v spanělštině používá ecológico?

Citáty z filmových titulků

Es el grupo ecológico que financia Exo-Grey.
To je ekologická skupina, kterou financuje Exo-Grey.
Sí. Queremos emplearlo como experto ecológico.
Zaměstnáme ho jako odborníka na ekologii.
No deberías tirar basura en la calle, no es ecológico.
Neměl byste znečišťovat okolí, Fragetti. Je to neekologický.
Es buen ejercicio, ecológico y.
Je to dobrý cvičení a neškodí to planetě.
Es decir, estamos en un caos ecológico masivo.
Chci říct, vážně, jsme v masivním ekologickém chaosu.
Resultaba mucho más ecológico.
Bylo to mnohem ekologičtější.
Intentamos evitar un desastre ecológico.
Snažíme se zkrotit ekologickou havárii.
Debe ser causa de algún extraordinario desastre ecológico.
Tady muselo dojít k nějaké neobvyklé ekologické katastrofě.
Un desastre ecológico.
Ekologická katastrofa.
Podríamos destruir el equilibrio ecológico del río.
Můžeme porušit ekologickou rovnováhu řeky.
Ahora hay todo un sistema ecológico en la isla con docenas de especies viviendo en grupos sin cercas, sin estorbos, y sin limitaciones técnicas.
Dnes máme na ostrově kompletní ekosystém. Jsou tam desítky druhů a sociálních skupin, bez plotů, mříží a technologických omezení.
Mis pruebas dicen que debería dedicarme a las fuerzas del orden y diseño ecológico.
Mů test říká, že bych měla hledat v ochraně zákona a. v navrhování prostředí.
Diseño ecológico.
Navrhování prostředí?
El campo de golf es un desastre ecológico.
Golfový trávník je přírodní katastrofa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se trazará una estrategia para un Nuevo Trato Ecológico Global, adaptado los diferentes desafíos de cada país, con el fin de ayudar a los gobernantes y ministros del mundo a diseñar paquetes de estímulo que funcionen en distintos frentes.
Rozpracuje se Nový globální zelený úděl, šitý na míru různým národním neduhům, aby světovým lídrům a ministrům pomohl sestavit stimulační balíčky, které budou účinkovat na několika frontách.
No obstante, estas reglas son apenas los primeros pasos en la dirección correcta, es decir, pasos hacia un libre comercio sustentable en lo social y lo ecológico y en contra del proteccionismo, sobre todo del que practican con frecuencia los países ricos.
Tato pravidla jsou ale jen krůčky správným směrem: krůčky k sociálně a ekologicky udržitelnému volnému obchodu a proti protekcionismu, který rády praktikují především bohaté země.
A nivel mundial, los pobres ejercen un impacto ecológico menor, pero son los que más sufrirán con el cambio climático.
Celosvětově platí, že chudí lidé zanechávají velmi malou uhlíkovou stopu, avšak klimatickými změnami budou nejvíce trpět oni.
Sin embargo, centrarse en este único factor conlleva el riesgo de ignorar una tendencia relevante. El sistema chino de producción de energía se está haciendo ecológico -mucho más rápido que cualquier otro sistema de tamaño comparable en el planeta.
Zaměříme-li se však na tuto jedinou skutečnost, pak hrozí, že přehlédneme jiný zaznamenáníhodný trend: čínský systém výroby energie se barví do zelena - a to mnohem rychleji než kterýkoliv jiný srovnatelně velký systém na zeměkouli.
La segunda área donde el cambio ecológico se hace más evidente es la capacidad total de generación de electricidad de China.
Druhou oblastí, v níž začal být zelený trend patrný, je celková čínská kapacita výroby elektrické energie.
Además, el sector de los servicios tiene una densidad mucho menor en materia de recursos que el manufacturero, lo que ofrecería a China los beneficios suplementarios de un modelo de crecimiento más ligero, más limpio y más ecológico.
Služby jsou navíc oproti výrobě mnohem méně náročné na zdroje - což Číně navíc nabízí přínosy lehčího, čistějšího a zelenějšího modelu růstu.
En cualquier momento dado, la población de ganado global representa más de 150.000 millones, comparado con apenas 7.200 millones de seres humanos -lo que significa que el ganado tiene un mayor impacto ecológico directo que nosotros-.
Celosvětové stavy dobytka převyšují 150 miliard kusů, oproti pouhým 7,2 miliardám lidí - což znamená, že dobytek zanechává větší přímou ekologickou stopu než my lidé.
Si las tendencias actuales de crecimiento de la economía mundial continúan, afrontaremos un desastre ecológico.
Přetrvá-li současné schéma vývoje světového hospodářství, narazíme na ekologickou katastrofu.
De manera que no estamos aquí frente a ningún colapso ecológico.
Žádný ekologický kolaps se zde tedy nekoná.
La actual epidemia de ébola en el África occidental refleja un desequilibrio ecológico fundamental.
Současná epidemie eboly v západní Africe je odrazem zásadní ekologické nerovnováhy.
COPENHAGUE - Muchas veces escuchamos decir que el mundo tal como lo conocemos un día terminará, por lo general como consecuencia de un colapso ecológico.
KODAŇ - Často slýcháme o tom, že svět, jak ho známe, skončí - obvykle kvůli ekologickému kolapsu.
Como el resto de la región del Mediterráneo (y de hecho, como todo el mundo), Grecia no solamente tiene un déficit fiscal; también tiene un déficit ecológico.
Podobně jako zbytek středozemního regionu (a koneckonců i celého světa) nevykazuje Řecko pouze fiskální deficit, ale i deficit ekologický.
El déficit ecológico supone un riesgo para las fuentes de energía y la seguridad alimentaria, con consecuencias socioeconómicas directas.
Ekologické deficity mohou ohrozit energetické zdroje a potravinovou bezpečnost, což by mělo přímé sociální a ekonomické důsledky.
Es cierto que a menudo los países con déficit ecológico pueden cubrir parte del faltante por medio del comercio internacional, siempre que puedan pagar las importaciones necesarias.
Země s ekologickým deficitem samozřejmě mohou mnohdy překlenout část této propasti globálním obchodem - pokud dokážou zaplatit nezbytný dovoz.

Možná hledáte...