encarcelamiento spanělština

uvěznění, odnětí svobody

Význam encarcelamiento význam

Co v spanělštině znamená encarcelamiento?

encarcelamiento

Acción o efecto de encarcelar o poner en prisión.

Překlad encarcelamiento překlad

Jak z spanělštiny přeložit encarcelamiento?

encarcelamiento spanělština » čeština

uvěznění odnětí svobody zajištění věznění

Příklady encarcelamiento příklady

Jak se v spanělštině používá encarcelamiento?

Citáty z filmových titulků

El día antes de su encarcelamiento, Xiaoping Li envió un mensaje indicando que tenía acceso a los diseños.
Den před jejím zatčením, poslala Xiaoping Li zprávu, která naznačovala, že měla přístup k návrhům.
No tienen nada de gracioso un par de bragas. que están implicadas en la muerte violenta de un hombre. y en el posible encarcelamiento de otro.
Není nic směšného na kalhotkách, které figurují v násilné smrti člověka. a potenciálním uvěznění jiného.
Aquí tiene la orden de encarcelamiento.
Vězňův průvodní list.
En el momento de la sentencia, deberán escoger entre el encarcelamiento o aceptar el traslado al Punishment Park.
Ve chvíli, kdy padne rozsudek, budete si moci vyprat mezi výkonem trestu a alternativním pobytem v Parku potrestání.
Su encarcelamiento fue el precio de nuestra libertad para viajar en el tiempo.
Zdá se, že jeho uvěznění bylo cenou za naše svobodné cestování časem.
De otro modo mi encarcelamiento seria una noticia de segundo orden.
Doživotní odsouzení by bylo. story až na druhou stranu.
Nadie grita por mi encarcelamiento.
Nikdo nepláče kvůli mému uvěznění.
Amigos, queridos y fideles. Entre arresto, encarcelamiento y exilio realmente hay muy poca diferencia.
Mí drazí a opravdoví přátelé, už vás zbývá opravdu málo kvůli zatčením, uvězněním a vyhnanství.
Quizás se dé cuenta de la injusticia de mi encarcelamiento.
Možná uznáte neoprávněnost mého uvěznění.
Pero creo que una vez que la verdadera razón de su encarcelamiento prolongado se haga pública el mundo tendrá otra opinión de él.
Ale věřím, že až se zveřejní pravý důvod jeho dlouhého věznění, změní svět na něj svůj názor.
Estoy facultado para sentenciarlo al encarcelamiento con azotes.
Mám moc poslat vás do vězení a nechat vás zbičovat.
No se que piensan del tema del encarcelamiento, si es para rehabilitación o venganza, pero yo empezaba a pensar que la venganza es lo único que tiene sentido.
Nevím, jakej máte názor na odnětí svobody, jestli je to rehabilitace nebo pomsta, ale začínal jsem si myslet, že smysl dává jedině pomsta.
Encarcelamiento falso.
Nahoře to bude dobrý, Tony. - Dobře tedy, pane.
El encarcelamiento causa daño, sea cual sea la excusa.
Uvěznění je vždycky příkoří, ať ho omlouváte jakkoliv.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al igual que muchos hombres homosexuales y lesbianas en África, tuve que elegir entre la libertad económica y el encarcelamiento mental.
Stejně jako mnoho homosexuálních mužů a žen v Africe jsem si musel vybrat mezi ekonomickou svobodou a mentálním vězením.
Muchos no chinos -yo entre ellos- han firmado una carta de protesta contra el encarcelamiento de Liu Xiaobo.
Mnoho cizinců včetně mě podepsalo dopis protestující proti uvěznění Liou Siao-pa.
Alcanzó ese cenit al sobrepasar a la quebrada Rusia (por mucho tiempo su único rival como sociedad de encarcelamiento en masa), después de que ésta liberara a miles de reclusos para ahorrar dinero.
Spojené státy předběhly svého dlouhodobého hlavního rivala v masovém uvězňování, finančně vyčerpané Rusko, které z ekonomických důvodů propustilo na tisíce vězňů.
Por cada cien mil residentes, EU tiene una tasa de encarcelamiento cinco veces mayor que la de Inglaterra, seis veces la de Canadá y siete veces la de Alemania.
Na sto tisíc obyvatel připadá v USA pětkrát více vězňů než v Anglii, sestkrát více než v Kanadě a sedmkrát více než v Německu.
Como un primer paso, la Asociación Mundial de Psiquiatría y los cuerpos profesionales de cada nación deberían demandar un acceso directo a la red Ankang y a otros lugares de encarcelamiento por razones psiquiátricas.
V první fázi boje proti zneužívání psychiatrie v čínské soudní praxi by Světová psychiatrická asociace měla požádat o přímý přístup do ústavů v síti An-kchang a do dalších podobných zařízení.
Para acabar con el ciclo de la pobreza, un país debe invertir en el futuro de sus hijos, no en el encarcelamiento de 2.3 millones de personas al año, muchas de ellas por delitos no violentos que son síntomas de pobreza.
Chce-li země přerušit cyklus chudoby, musí investovat do budoucnosti svých dětí, ne do věznění 2,3 milionu lidí ročně, mnoha z nich za nenásilné trestné činy, které jsou symptomem chudoby.
La condena y encarcelamiento de David Irving por haber dicho que el holocausto no existió no pudieron haber sucedido en peor momento.
Načasování rakouského odsouzení a uvěznění Davida Irvinga za popírání holocaustu nemohlo být horší.
Ofrece una integración por defecto dentro del espacio diferenciado de varias comunidades -una especie de encarcelamiento mediante la civilización, diría Sen.
Nabízí automatickou integraci v rámci diferencovaného prostoru různých komunit - jisté uvěznění civilizací, řekl by Sen.
De hecho, a las puertas de nuestra Comunidad, el juicio amañado y el encarcelamiento de la exprimera ministra ucraniana Yulia Timoshenko están poniendo en peligro la posición económica internacional de su país.
Na prahu Evropy zase zinscenovaný proces a věznění bývalé ukrajinské premiérky Julije Tymošenkové ohrožuje mezinárodní ekonomické postavení její země.
Nelson Mandela fácilmente podría haber optado por definir su grupo como sudafricanos negros e intentar vengarse por las injusticias del Apartheid y su propio encarcelamiento.
Nelson Mandela se mohl snadno rozhodnout, že svou skupinu vymezí jako černošské Jihoafričany, a usilovat o pomstu za křivdy apartheidu a své vlastní věznění.
Havel, que ha inspirado a Liu y a muchos otros que aspiran a la libertad, escribió una carta pública al presidente chino, Hu Jintao, después del último encarcelamiento de Liu.
Havel, který inspiroval Lioua i mnoho dalších mezi těmi, kdo touží po svobodě, napsal po nedávném Liouově uvěznění otevřený dopis čínskému prezidentu Chu Ťin-tchaovi.
Fue la lucha de Mandela contra el apartheid que llevó a su encarcelamiento.
Právě boj proti apartheidu přivedl Mandelu do žaláře.
Por supuesto, el encarcelamiento malicioso no es en modo alguno algo que ocurra sólo en los EEUU.
Svévolné zacházení s vězni samozřejmě není jen výsadou Američanů.
Particularmente preocupante es el prolongado encarcelamiento que sufren en Francia los sospechosos antes del juicio.
Obzvláště znepokojivé je ve Francii vleklé zadržování podezřelých osob před procesem.

Možná hledáte...