enfocarse spanělština

Význam enfocarse význam

Co v spanělštině znamená enfocarse?

enfocarse

Dirigir la atención hacia un aspecto o perspectiva particular respecto a un tema u objeto. Centrar la atención.

Příklady enfocarse příklady

Jak se v spanělštině používá enfocarse?

Citáty z filmových titulků

Tus necesidades deben enfocarse para hacer nuestro trabajo.
Vaše pozornost by měla být práce!
Pero por ahora, toda tu atención debe enfocarse aquí.
No teď bys měla všechnu svou pozornost soustředit sem.
Ahora hay que enfocarse en lo que Anna y tu hija declararon.
Soustřeďme se na to, co řekla Anna a tvoje dcera.
Hay que evitar los enfrentamientos armados y enfocarse en el orden público.
Musíme se vyhnout ozbrojené konfrontaci a rychle se zaměřit na kontrarozvědnou činnost k ochraně veřejného pořádku.
Cuando enfrentes a tu oponente haz que se enfoque en una de tus armas, en tus piernas haz que vea tus pies, que no deje de verlos puede enfocarse en tus pies y entonces, cuando esté viendo hacia abajo atácalo por arriba.
Podívej se na protivníka, a přinuť ho aby sledoval tvé zbraně.. Tvoje nohy. Donuť ho aby se tam koukal.
Para evitar el contacto directo y enfocarse a la capota y labios superiores.
Je pro něj snažší se dostat dovnitř vagíny a soustředit se na horní části klitoristu.
Es que nuestro usual abogado empezo en una banda de zydeco y realmente necesita enfocarse en eso.
Ale náš právník založil bluesovou kapelu a teď se jí potřebuje věnovat.
Necesita enfocarse con cosas de aquí adentro.
Potřebuje začít se soustřeďovat více tady.
Hay que evitar los enfrentamientos armados y enfocarse rápidamente en el contra espionaje para mantener el orden público.
Musíme se vyhnout ozbrojené konfrontaci a rychle se zaměřit na kontrarozvědnou činnost k ochraně veřejného pořádku.
Lo siento. Pero deben enfocarse en este momento.
Omlouvám se, ale musíte se na tuto chvíli soustředit.
Trate de enfocarse en las voces de los alienígenas.
Snažte se zaměřit na hlas těch cizinců.
Parece enfocarse en el organo masculino.
Vy se zaměřujete pouze na mužské orgány.
Usted prometio enfocarse en la salud.
Sliboval jste, že se zaměříte na zdravotní otázky.
Si todos hace su trabajo, todo estara bien. entonces a enfocarse. aquí, comienzo con este caso.
Když budeme všichni dělat svoji práci dobře všechno bude dobré tady, začněte s tímto případem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los esfuerzos para frenar el crecimiento de la deuda sirven para pensar cuidadosamente -obliga a los países a enfocarse en las prioridades y a evaluar los valores.
Snaha omezit růst zadlužení prospívá soustředěnosti myšlení - nutí země zaměřovat se na priority a přeměřovat hodnoty.
Debería enfocarse en hacer que la justicia y la prosperidad sean una realidad para todo el mundo.
Měla by si klást za cíl učinit ze spravedlnosti a prosperity realitu pro všechny.
Lo que la economía necesita es una reactivación y las políticas gubernamentales deben enfocarse en esa tarea.
Ekonomika potřebuje především reaktivovat a na tento úkol se musí zaměřit vládní politika.
Centrar toda la atención en la reactivación es prueba de por qué enfocarse en los créditos del FMI es una mala idea.
Podíváme-li se reaktivaci blíže, bude nám jasné, proč je pozornost, která se věnuje úvěrům od MMF, zavádějící.
Enfocarse exclusivamente en la inflación -sin prestar atención al desempleo o al crecimiento- es riesgoso.
Riskantní je jednostranný pohled na inflaci - bez zájmu o vývoj nezaměstnanosti nebo růstu.
La siguiente etapa de reformas en Argentina, y en países en situación similar, debe enfocarse a promover las capacidades educativas, científicas y tecnológicas de la sociedad.
V další etapě reforem by se Argentina, ale i jiné země, které jsou na tom podobně, měla soustředit na posílení vzdělanostních, vědeckých a technologických schopností společnosti.
Esto significa que las políticas estatales para el crecimiento deben enfocarse en el mercado interno.
To znamená, že středem tvorby růstové politiky se musí stát čínský domácí trh.
Algunos de esos cambios son importantes pero el papel de los países ricos ha sido desequilibrado al enfocarse en todo excepto en cómo financiar e introducir tecnología práctica para resolver problemas prácticos.
Některé z těchto změn jsou důležité, ale role bohatých států je pokřivená, neboť se zaměřuje na všechno možné kromě otázky, jak financovat a zavádět praktické technologie za účelem řešení praktických problémů.
El mayor problema se relaciona con el hecho de que el Pacto de Estabilidad se enfoca en el déficit presupuestario de los países, más que enfocarse en las partes que componen los presupuestos de los gobiernos: los impuestos y el gasto público.
Největší problém je v tom, že místo na dílčí složky vládních rozpočtů - tj. daně a veřejné výdaje - se Pakt stability soustřeďuje na rozpočtové schodky.
Al mismo tiempo, los miembros de la UE podrían enfocarse en los intereses de los miembros de la élite del Kremlin, vigilando sus compras de activos occidentales, e incluso prohibir la entrada a la UE a quienes violen los derechos humanos.
Zároveň by se členské země EU mohly zaměřit na zájmy jednotlivců v kremelské elitě a prošetřit jejich odkupy západních majetků, ba těm, kdo porušují lidská práva, zakázat cesty do EU.
Por eso, en la cumbre de este mes del G20, los participantes deben enfocarse en generar una red institucional de protección creíble para los difíciles tiempos que nos esperan.
Proto se účastníci listopadového summitu G-20 musí zaměřit na vytvoření důvěryhodné institucionální hráze pro obtížné časy v budoucnu.
Sin embargo, enfocarse en la reforma de la gobernanza no ha demostrado ser tan eficaz como se había prometido en lo que respecta a fomentar el desarrollo.
Nicméně vliv na vládní reformu se neprokázal jako zdaleka tak efektivní, jak se doufalo s ohledem na podporu rozvoje.
Todos los trabajos árabes presentados en un concurso anual de ensayos que lleva a cabo una agencia occidental solían enfocarse en la supuesta responsabilidad de Israel por todos los problemas de la región.
Všechny arabské tituly v každoroční soutěži o nejlepší esej, již vypisuje západní agentura, bývaly zaměřené na domnělou odpovědnost Izraele za všechny problémy regionu.
Otros objetivos principales son mejorar los servicios de salud, llevar a cabo una reforma de los mercados financieros y enfocarse en la reducción de las graves desigualdades en el ingreso.
K dalším zásadním cílům se řadí modernizace zdravotní péče, reforma finančních trhů a snižování obrovského příjmového nepoměru.

Možná hledáte...