forjado spanělština

Význam forjado význam

Co v spanělštině znamená forjado?

forjado

Arquitectura.| Obra de carpintería con claros que se llenan de escombros, yesones, etc. Después de plantado el maderamen de un entramado ó tabique se le forja..

Příklady forjado příklady

Jak se v spanělštině používá forjado?

Citáty z filmových titulků

Un hombre forjado en un molde de héroe.
Byl to muž hrdinného typu.
Y a pesar de mi odio por el hombre, sentía una irónica admiración por el capitán que había forjado el acero de su propio carácter en ese perseverante montón de chatarra.
A přestože jsem k němu cítil nenávist, musel jsem ho svým způsobem obdivovat jako kapitána, který zformoval ocel svěho vlastního charakteru do podoby lopotně hromady železněho šrotu.
Y con la complicidad del juez Warren. el forjado y depositado en su nombre.
Za spoluúčasti soudce Warrena. je zapečetil a uložil na jeho jméno.
Risas y mieles. y bajo eso, cemento y acero forjado.
Cukr a koření, a pod tím. cement a nerezavějící ocel.
Pese a sus esfuerzos, mi sueño delicadamente forjado se va a cumplir.
Přes vaše snahy se můj dokonalý sen brzy naplní.
Puedo sentir cómo cambias mientras nos acercamos a los grandes hornos en los que, en tiempos ancestrales, fuiste forjado y se te dio forma.
Cítim jak se měníš, když jsme dorazili tak blízko k velké výhni kde jsi byl v hloubi času, stvořen a vytvarován.
Durante mucho tiempo fue forjado en las oscuras herrerías de Mordor y sobre él yacían maleficios.
Už dlouho byl kován v temných kovárnách Mordoru a očarován k ničení.
Lo ha forjado la vida, que se vivía en aquella Polonia. Ojalá haya terminado ya.
Vykul ho život v Polsku, jaký tehdy byl a který, doufám, je už pryč.
El comunismo ha sido forjado en las fábricas, hijo.
Komunismus se rodí v továrnách, chlapče.
Mientras que con sus esfuerzos casi sobrehumanos ha forjado el arma de su esclavitud social y destrucción de su personalidad.
On sám však s nadlidským úsilím vykoval zbraně k svému zotročení a zničení vlastní existence.
He forjado todas las espadas de Kato.
Pro Kata jsem ukoval všechny tyhle meče.
Mi mujer y yo compartimos con Yasuko el mismo destino forjado por el relámpago que mata.
Já s manželkou a s Jasukou jsme teď spojeni stejným osudem poznamenaným atomovou bombou.
Yo soy Aquel cuyo corazón fue forjado en el carbón más negro.
Já jsem ten, co má srdce černější než uhlí.
Te has forjado una buena reputación, Wyatt.
Máš teď dobrou pověst, Wyatte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La idea que se habían forjado de Corea del Norte les impidió reconocer una realidad política que cambiaba rápidamente.
Utkvělé představy o Severní Koreji jim zabránily v pochopení rychle se měnící politické reality.
No se puede sencillamente trasladar el modelo estadounidense de identidad política, forjado por un legado de inmigración e integración cultural voluntaria, a Europa, donde están tan arraigadas tradiciones, culturas y actitudes distintivas.
Americký model politické identity, kterou formovalo dědictví emigrantů a dobrovolná kulturní integrace, do Evropy transponovat nelze, neboť zde mají odlisné tradice, kultury a postoje velmi hluboké kořeny.
Más allá de fortalecer la credibilidad internacional, dos cambios importantes en el paisaje político italiano han forjado la campaña electoral.
Kromě rostoucí mezinárodní důvěryhodnosti utvářely předvolební kampaň také dvě významné změny italské politické krajiny.
Ayudada por sistemas creados por agencias de inteligencia occidentales, China ha forjado una espada virtual que amenaza con bloquear la senda a la democracia.
S pomocí systémů vyvinutých západními zpravodajskými agenturami tak Čína ukovala virtuální meč, který hrozí zablokovat cestu k demokracii.
El puente sobre el Dee, cuyo diseño en hierro forjado seguía el uso común en aquella época, se desplomó bajo el peso de un tren, a consecuencia de lo cual murieron todos los pasajeros.
Pod projíždějícím vlakem se zřítil most přes řeku Dee, jehož konstrukce z litého a tepaného železa navazovala na běžnou dobovou praxi, a způsobil smrt všech cestujících.
Ahora que los gobernantes chinos han regresado a Beijing, es tiempo de echar una mirada más realista a lo que estos cinco años han forjado.
Teď, kdy už jsou čínští vládcové zpátky v Pekingu, je čas podívat realistickýma očima na to, co posledních pět let přineslo.
No obstante, en el mundo forjado por los ataques terroristas en contra de Estados Unidos del año pasado, la identidad y las elecciones y alianzas que hizo Turquía en su histórica búsqueda por modernizarse han adquirido un mayor significado que nunca.
Avšak ve světě po loňských teroristických útocích na Ameriku získaly identita, rozhodnutí a spojenectví, pro něž se Turecko ve svém historickém hledání moderní cesty rozhodlo, mnohem větší význam než kdy předtím.
Francia y Alemania habían forjado una alianza que era la que decidía en Europa.
Francie a Německo vytvořily alianci, která v Evropě udávala tón.

Možná hledáte...