grandioso spanělština

grandiózní

Význam grandioso význam

Co v spanělštině znamená grandioso?

grandioso

Que sobresale o destaca mucho por lo grande de alguna o de varias cualidades.

Překlad grandioso překlad

Jak z spanělštiny přeložit grandioso?

grandioso spanělština » čeština

grandiózní velkolepý

Příklady grandioso příklady

Jak se v spanělštině používá grandioso?

Citáty z filmových titulků

Seguro, sería grandioso.
Jasně. To by bylo super.
Es grandioso, justo cuando te iba estupendamente.
To je skvělé, zvlášť když jste spolu vycházeli tak dobře.
Ud. siempre mirará atrás este mismo día y sabrá que nada es grandioso si no es bueno.
Vždy budete vzpomínat na tento den s vědomím, že není nic ohromějšího.
Damas y caballeros, como número final de este grandioso espectáculo.
Dámy a pánové, na závěr tohoto výtečného představení si vám hvězda ansámblu Stromboli.
Yo creía que Henkel era grandioso pero Henkel ni se te acercaba.
Víš, Henkel je skvělej. ale na tebe nemá.
Bien, Grandioso, el resto de la división lo está haciendo bien.
Rozkaz, pane.
Es grandioso estar adentro, justo en el banco de los jugadores.
Jsme přímo ve středu, na hráčské lavičce.
Grandioso. Ahora démonos prisa.
Stáhni ho tímhle směrem.
Grandioso.
To jsem si myslel.
Grandioso. Convincente.
Velmi přesvědčivé.
Y le han reservado uno grandioso.
A připravili si pro vás velký.
Es grandioso.
Zatím. Je to báječná myšlenka, Phile.
Ese lugar era un grandioso elefante blanco.
Ten velký barák byl jako z jiného světa.
Ha sido grandioso desde entonces.
Od té doby je báječný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El centro de París y de otras ciudades francesas puede ser grandioso, pero muchos inmigrantes de África del Norte y otros lugares viven en guetos marginados en las afueras.
Centra Paříže a dalších francouzských měst jsou možná velkolepá, ale mnoho přistěhovalců ze severní Afriky i odjinud bydlí ve špinavých ghettech na předměstích.
Todo esto resulta en una Rusia, que si bien no es un Estado hueco, tampoco es grandioso.
To vše se spolupodílí na Rusku, které není-li přímo potěmkinovským státem, je stěží skvělé.
Cada vez es más claro que ningún logro, no importa cuán grandioso pueda ser, justifica el costo humano que el pueblo iraquí pagó durante las últimas cuatro décadas.
Začíná být jasné, že žádný, ač sebevětsí úspěch nemůže ospravedlnit lidskou cenu, kterou za poslední čtyři desítky let musel platit irácký lid.
Además, mientras que un aumento así de grande de los ingresos mediante una tasa de impuestos tan baja suena grandioso, la disminución en el volumen de las operaciones reduciría precipitadamente la base fiscal.
A ačkoliv výběr tak velkého objemu peněz při tak nízké daňové sazbě vypadá skvěle, snižující se objem obchodů by výrazně omezil daňovou základnu.

Možná hledáte...