hierro spanělština

železo

Význam hierro význam

Co v spanělštině znamená hierro?

hierro

Química.| Elemento químico con número atómico 26 cuyo símbolo es Fe. Pertenece al grupo de los metales de transición. Es un metal que se conoce desde la prehistoria y tiene propiedades ferromagnéticas (como imán).

hierro

Metal compuesto fundamentalmente del elemento químico Fe. Herramientas.| Pieza de metal que, candente, se emplea para marcar las caballerías o el ganado y, en el pasado, se usó para marcar seres humanos (esclavos, delincuentes y otros). Por metonimia, marca o firma que, con una pieza de metal candente, se pone en animales de finca y, en el pasado, se ponía sobre ciertos seres humanos, tales como delincuentes y esclavos. Tauromaquia.| Por metonimia, conjunto de toros bravos o de lidia que pertenecen a una misma casta, o el propietario y lugar de crianza con que se asocian los toros mismos. Marca, señal o distintivo que se pone en ciertos objetos para indicar propiedad, origen, garantía o alguna característica de contraste. Armas.| Objeto hecho principalmente de hierro o acero, como ciertas herramientas o armas. Parte metálica y filosa que forma la punta de armas como la lanza, la saeta y la flecha. Utensilios.| Utensilio para planchar la ropa o las telas, eliminando sus arrugas por medio del calor. En plural| Objetos de hierro empleados para apresar o impedir el movimiento libre, tales como grillos, cadenas, etc., En plural| Conjunto de instrumentos o herramientas típicos de un oficio o actividad.

Hierro

Isla española en el Atlántico de 275 km2. Posee un cerro de 1540 metros de altura, bosques y un suave clima. Es la isla más sureña y occidental, así como la más pequeña de Las Canarias.

Překlad hierro překlad

Jak z spanělštiny přeložit hierro?

hierro spanělština » čeština

železo žehlička podkova Fe

Příklady hierro příklady

Jak se v spanělštině používá hierro?

Jednoduché věty

Este puente es de hierro.
Tento most je ze železa.
El hierro es más útil que el oro.
Železo je užitečnější než zlato.
El hierro y el oxígeno son elementos.
Železo a kyslík jsou prvky.
En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.
V Belfastu je ulice jménem Madridská, která se náhle končí Berlínskou zdí. Místy ji tvoří cihly, jinde železo a ocel. Do výšky měří více než 7 metrů a zakončují ji bodáky a ostnatý drát.

Citáty z filmových titulků

Avanzando rápidamente, el monstruo de hierro se dirige a los montes Blue Ridge.
Železné monstrum se řítí pohořím Blue Ridge Mountains.
El yugo de su legión de hierro hacía temblar al mundo.
Kroky jeho železných legií otrásaly svetem.
Sólo la Cruz de Hierro odiada, sólo otro adversario para ser asesinado sin piedad.
Nenáviděný kříž, nepřítel určený k nemilosrdné likvidaci.
El poder de hierro se quiebra, el humo se disipa.
Střelba utichá. Kouř se ztrácí.
Sois los hombres de hierro de Alemania.
Jste železnými muži Německa.
Todos los soldados de esta guerra se merecen la Cruz de Hierro.
Už jsem řekl, že každý muž ve válce by měl dostat železný kříž.
Uno de los jóvenes de hierro que han hecho invencible a Alemania.
Jeden ze železných mladíků, s nimiž je Německo nepřemožitelné.
Le he oído recitando las mismas cosas. haciendo más hombres de hierro, más jóvenes heroicos.
Já vás slyšel přednášet to samé jako vždycky, dělat nové železné muže, další mladé hrdiny.
Ha doblado y roto los barrotes de hierro como si fueran de queso.
Teď zohýbal a vylámal ty železné mříže, jako by to byl sýr.
Tiene una voluntad de hierro.
Máte pevnou vůli, Van Helsingu.
Como un hierro caliente.
Pořádně.
Contiene hierro.
To je železo.
Contiene hierro.
Je v ní železo.
Una maza de hierro.
Železný palcát.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hay potencial para la exploración de petróleo y gas, y para la minería de hierro y metales preciosos.
Je zde potenciál k těžbě ropy a zemního plynu, železné rudy i drahých kovů.
Tampoco podré olvidar la sobrecogedora sensación de pasar en bicicleta por la Puerta de Brandeburgo desde Berlín Occidental hacia el Este y ver el contraste entre quienes eran libres y quienes estaban atrapados al otro lado de la cortina de hierro.
Stejně tak nikdy nezapomenu, jak prapodivný pocit jsem měl, když jsem na kole projížděl Braniborskou bránou ze Západního Berlína do Východního a viděl kontrast mezi lidmi žijícími ve svobodě a lidmi uvězněnými za železnou oponou.
Los países especializados en la exportación de petróleo, cobre, hierro, trigo, café y otros productos básicos han tenido un auge, pero son muy vulnerables.
Země, které se specializují na vývoz ropy, mědi, železné rudy, pšenice, kávy a dalších komodit, prožívají boom, ale jsou vysoce zranitelné.
Jamaica, por ejemplo, emitiría bonos sobre el aluminio, Nigeria emitiría bonos sobre el petróleo, Sierra Leona emitiría bonos sobre el mineral de hierro y Mongolia emitiría obligaciones sobre el cobre.
Například Jamajka by vydala hliníkové bondy, Nigérie by vydala ropné bondy, Sierra Leone by vydala železnorudné bondy a Mongolsko by vydalo měděné bondy.
De la misma manera que el hierro puede transformarse en productos tan diferentes como sartenes y espadas, la utilidad o la nocividad de los productos nanotecnológicos depende de cómo se los maneja en una escala nanométrica.
Tak jako lze železo zpracovat ve výrobky tak odlišné, jako jsou pánve a meče, užitečnost nebo škodlivost nanotechnologických produktů závisí na tom, jak jsou v nanometrickém měřítku sestavené.
PRAGA - Hace un cuarto de siglo, tras la caída del Muro de Berlín y la apertura de la Cortina de Hierro, la gente de Europa Central eligió el capitalismo y la democracia en vez del comunismo y la dictadura.
PRAHA - Před pětadvaceti lety, kdy padla Berlínská zeď a zvedla se železná opona, si obyvatelé střední Evropy zvolili kapitalismus před komunismem a demokracii před diktaturou.
Los Emiratos Árabes Unidos han comenzado el primer proyecto de CCS de gran envergadura en el sector del hierro y el acero.
Spojené arabské emiráty zahájily výstavbu prvního rozsáhlého projektu CCS na světě v sektoru železárenství a ocelářství.
Por demasiados años el Mar Báltico fue un callejón sin salida en el mapa político de Europa, dividido por la Cortina de Hierro.
Baltské moře bylo příliš mnoho let na mapě Evropy slepou uličkou - rozdělenou železnou oponou.
Los prisioneros dormían en tablones de madera o en literas de hierro.
Vězni spali na dřevěných lavicích, nebo kovových lůžkách.
Durante el día, se los trasladaba al otro lado del pasillo a celdas idénticas en las que de manera inútil se hacía que trabajen en la elaboración de implementos de hierro.
Během dne byli přesunuti přes koridor do identických cel, kde zbytečně vyráběli železné nástroje.
Proporcionar hierro y sal yodada es otra inversión significativa.
Zajištění železa a jodizované soli je další investicí na špici.
Fortificar los productos con hierro cuesta apenas 0,12 dólar por persona, por año.
Obohacovat potravinářské výrobky železem stojí ročně méně než 0,12 dolaru na osobu.
Sabemos que una deficiencia de hierro deriva en problemas cognitivos y de desarrollo.
Víme, že nedostatek železa vede ke kognitivním a vývojovým potížím.
Durante la Guerra Fría, Occidente utilizó el poder duro para disuadir la agresión soviética, al mismo tiempo que utilizó el poder blando para erosionar la fe en el comunismo detrás de la cortina de hierro.
Během studené války Západ využíval tvrdé moci k odstrašování sovětské agrese a zároveň používal měkkou moc k rozleptávání víry v komunismus za železnou oponou.

Možná hledáte...