homenaje spanělština

pocta, hold

Význam homenaje význam

Co v spanělštině znamená homenaje?

homenaje

Ceremonia o serie de ellas celebradas en honor de una persona o personas, cosa o cosas. Acto de sumisión, veneración o respeto, hacia alguien. Historia.| Juramento solemne, en la época medieval y el feudalismo, con que un hombre reconocía que era el vasallo de un rey o señor, y le prometía fidelidad a cambio de la concesión de un beneficio o feudo.

Překlad homenaje překlad

Jak z spanělštiny přeložit homenaje?

homenaje spanělština » čeština

pocta hold

Příklady homenaje příklady

Jak se v spanělštině používá homenaje?

Citáty z filmových titulků

El patrón es un homenaje a la capa tulipán de Lemare.
Ten vzor je poctou Lemarovu kabátu s tulipány.
Una vez al año, los judíos celebran la Fiesta de la Torah, en homenaje a la Ley de Yahvé que une a todos los judíos.
Jednou do roka slaví Židé na počest Jehovy svátek Tóry, který všechny Židy sjednocuje.
En homenaje a la belleza suprema, mi señor os trae los tesoros de sus reinos.
Jako hold největší krasavici, můj pán přináší své královské poklady!
Y estamos hoy reunidos viendo el mar abierto sobre tres puntos cardinales para rendir homenaje a los hombres que han zarpado desde este puerto y se han hundido en el mar para nunca volver.
Tak se zde dnes setkáváme. čelem k otevřenému moři na třetím dílku kompasu, abychom vzdali hold mužům, kteří vypluli z tohoto přístavu. na moře, a již se nevrátili.
Así que para esos hombres cuyo lugar de descanso final se encuentra bajo el mar que amaban rendimos este humilde homenaje lanzando estas coronas y flores a las aguas de su saliente marea.
Na ty z nich, kteří navěky spočinuli na dně moře, které milovali, dnes s pokorou vzpomínáme, když do vody házíme tyto věnce a květiny, které odnese odliv.
Me gustaría poder rendir homenaje a su valor. Pero aquí todo es muy diferente.
Vážím si vašeho vlastenectví a odvahy, ale zde jste v jiné situaci.
En homenaje a mí.
Jako památku na mě.
La película es un homenaje a los primeros médicos de vuelo de nuestro ejército, por sus heroicos esfuerzos para solventar la gran cantidad de dificultades de la medicina de la aviación.
Film samotný je poctou průkopníkům leteckého lékařství v našich ozbrojených silách a je projevem uznání jejich hrdinských snah vyřešit nesmírně obtížné problémy letecké medicíny.
He invitado a las señoras del Foro de los Miércoles a una recepción en homenaje a Ethel Chauvenet. Elwood acaba de salir, pero temo que pueda regresar.
Elwood právě odešel, ale obávám se, že by se mohl vrátit.
Sin duda ha venido a hacer reverencia y a rendir homenaje a su emperador y a su dios en privado.
Asi přijel proto, aby vzdal hold svému císaři a bohu.
En el río y en sus orillas. jóvenes y viejos, ricos y pobres rinden su último homenaje a la diosa.
Na řece, na jejích březích. mladí a staří, bohatí i chudí vzdávali poslední pocty bohyni.
Ninguna princesa sajona acepta homenaje de quienes le arrebataron su tierra, abolieron sus leyes y amenazan a sus súbditos.
Žádná anglosaská princezna se nedomáhá holdu od mužů, kteří jí vzali majetek pošlapali její odvěká práva a její poddané popravili.
Rendidme vuestro homenaje, señor. Y dejadme juzgar vuestra galantería.
Potom mi vzdejte váš hold, pane a nechte mě abych byla soudkyní vaší galantnosti.
Os rendimos homenaje.
Vzdáváme vám hold, urozená paní.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En las conferencias del Partido Laborista se daba homenaje de los labios para afuera a los viejos símbolos del socialismo.
Na sněmech Labouristické strany se řečnilo o starých symbolech socialismu.
Decenas de grupos activistas libios han publicado videos de homenaje a Stevens y han emitido declaraciones contra el terrorismo y Al Qaeda, como la que puede encontrarse en uno de los sitios web de los Hermanos Musulmanes.
Desítky libyjských aktivistických skupin zveřejnily videa vzdávající hold Stevensovi a vydaly prohlášení proti terorismu a al-Káidě.
De hecho, merecen un homenaje color naranja por implementar reformas innovadoras que los gobiernos en todo el mundo bien podrían emular para mantener una red de seguridad efectiva, costeable y que beneficie a quien tenga que beneficiar.
Zaslouží si oranžovou poklonu za novátorské reformy, které by vlády z celého světa mohly úspěšně napodobit v zájmu udržení cílené, efektivní a dostupné záchranné sociální sítě.
El gobierno israelí que acaba de asumir se niega incluso a rendir homenaje verbal a los requerimientos internacionalmente aceptados a favor de la paz.
Nově sestavená izraelská vláda odmítá i jen slovní uznání mezinárodně akceptovaných požadavků na mír.
Este billete, en apariencia un homenaje a la orgullosa historia nacional, lleva un mensaje oculto.
Ačkoliv zdánlivě je bankovka svědectvím o hrdých dějinách národa, nese skryté poselství.
Cada noviembre, los ucranianos rinden homenaje a las víctimas de 1933.
Každý rok v listopadu si Ukrajinci připomínají oběti z roku 1933.
Mientras los individuos eran los actores centrales en los rituales característicos de dominio y homenaje en el feudalismo europeo, en la sociedad hindú las relaciones se definieron siempre en términos de grupos de casta.
Zatímco hlavními protagonisty charakteristických obřadných projevů nadvlády a vzdávání poct v evropském feudalismu byli jedinci, v hinduistické společnosti byly vztahy vždy určeny prostřednictvím kastovních skupin.
Algunos de los adversarios del proyecto afirman que se debe detenerlo, porque será un homenaje a los perpetradores de un acto despreciable.
Někteří nepřátelé projektu tvrdí, že musí být zastaven, poněvadž bude sloužit jako pocta pachatelům tohoto ohavného činu.
El Premio Nobel concedido a Al Gore es un homenaje digno de un líder mundial que ha mostrado presciencia, audacia y habilidad al alertar al mundo de los peligros del cambio climático producido por el hombre.
Nobelova cena míru pro Ala Gorea vzdává hold světovému lídrovi, jenž se projevil jako jasnozřivý, odvážný a schopný ve světě probouzet ostražitost vůči nebezpečí člověkem vyvolané změny klimatu.
BERLÍN - En las riberas del Rin y en Praga, la OTAN y la Unión Europea rendirán homenaje al nuevo Presidente estadounidense a principios de abril.
BERLÍN - Na březích Rýna a Vltavy vzdá NATO a Evropská unie počátkem dubna hold novému americkému prezidentovi.
Comenzó su mandato rindiendo homenaje a la estatua de Deng Xiaoping en Shenzen, donde hace más de tres décadas el ex jefe del Partido Comunista iniciara la compaña para hacer que un reluctante partido adoptara reformas de libre mercado.
Své funkční období zahájil vzdáním holdu Teng Siao-pchingovi u jeho sochy v Šen-čenu, kde bývalý vůdce komunistické strany před třemi desítkami let zahájil tažení za obrácení zdráhavé Strany na víru ve volnotržní reformy.

Možná hledáte...