inculto spanělština

nevzdělaný, nepěstovaný

Význam inculto význam

Co v spanělštině znamená inculto?

inculto

Que no demuestra alta cultura o conocimiento profundo. Que no demuestra buena educación (cortesía, respeto por las normas de convivencia). Se dice de un terreno que no ha sido cultivado o que lleva tiempo sin cultivo.

Překlad inculto překlad

Jak z spanělštiny přeložit inculto?

inculto spanělština » čeština

nevzdělaný nepěstovaný

Příklady inculto příklady

Jak se v spanělštině používá inculto?

Citáty z filmových titulků

Dije que Monty era inculto.
Říkam, že Monty je negramotnej.
Qué inculto de su parte.
Jak necivilizované.
Supongo que ese joven inculto intentará seducirte.
Myslím, že se tu teď objeví ten neotesaný mladík a pokusí se tě svést.
Es usted un bárbaro inculto.
Vy jste nekulturní barbar.
Pero cuando considero la apasionada determinación y la indefectible generosidad de espíritu que se necesitó para lograr este fin me lleno de admiración por este viejo, inculto campesino que pudo completar una tarea digna de Dios.
Ale když vezmu v potaz to zanícené odhodlání a tu neochvějnou velkorysost duše, která byla k dosažení takového výsledku zapotřebí, jsem plný obdivu pro tohoto starého neučeného rolníka, který dokázal splnit úkol hodný samotného Boha.
Eres un cerdo inculto.
Jsi nekulturní prase!
Es un inculto. Es lo último en diamantes.
Jsi tak nevzdělaný.
Cerdo inculto.
Ty nekulturní prase!
No vengo a grabar un disco, blanco inculto.
Nejsem tady proto, abych zpíval ty strupe.
No seré sermoneado por un campesino inculto.
Nenechám se poučovat venkovským balíkem.
Alex, no seas inculto.
Dej mu pokoj!
Bien, niños, bajen del autobús y formen un grupo junto al campesino inculto, quiero decir ranchero.
Děti, vystupte a seřaďte se u toho burana, teda farmáře.
Bien, niños, bajen del autobús y formen un grupo junto al ranchero inculto, quiero decir campesino.
Děti, vystupte a seřaďte se u toho burana, teda farmáře.
Debió ser un sureño inculto del comedor queriendo vengarse por lo que dije.
Asi nás jen strašil vidlák z baru za to, co jsem řekl.

Možná hledáte...