inevitablemente spanělština

nevyhnutelně, neodvratně

Význam inevitablemente význam

Co v spanělštině znamená inevitablemente?

inevitablemente

Que no se puede evitar, de modo inevitable.

Překlad inevitablemente překlad

Jak z spanělštiny přeložit inevitablemente?

inevitablemente spanělština » čeština

nevyhnutelně neodvratně potřeby potřebuje neúprosně

Příklady inevitablemente příklady

Jak se v spanělštině používá inevitablemente?

Citáty z filmových titulků

Tendrás que hacerlo inevitablemente. - inevitablemente.
Ale víš, že je to nevyhnutelné.
Tendrás que hacerlo inevitablemente. - inevitablemente.
Ale víš, že je to nevyhnutelné.
Pero con este poder inevitablemente llega la corrupción.
Ale tak obrovskou moc nevyhnutelně provází mravní rozklad.
He bebido mucho, tú sabes, e inevitablemente digo cosas no muy brillantes.
Neměl bych pít. Nevyhnutelně pak řeknu něco geniálního.
Para sobrevivir a la destrucción que inevitablemente se avecina. necesitamos un nuevo tipo de ser humano.
Abychom přežili katastrofu, která se nevyhnutelně blíží, potřebujeme nový typ člověka.
Sin secuelas físicas, habrá casi inevitablemente miles de personas que sufrirán muchos estados complejos de miedo y de shock, causados por las cosas que han visto y las cosas que les han pasado.
Fyzicky neporušení. Bude téměř nevyhnutelné, aby tisíce lidí netrpěli stavem hrůz či šokem kvůli tomu, co viděli, kvůli tomu, co se stalo.
Sus cálculos lo llevarán inevitablemente a una descripción total de la intersección de las dimensiones.
Vaše výpočty nevyhnutelně povedou k celkovému popisu propojení dimenzí.
En este caso, inevitablemente perdiste tú.
Tentokrát jsi to byl nevyhnutelně ty.
En la investigación psíquica la distancia emocional entre el investigador y su sujeto se reduce inevitablemente hasta que no existe ninguna distancia entre los dos.
V psychickém výzkumu je emocionální vzdálenost výzkumníka a subjektu nevyhnutelně zkracována dokud není o nic větší než vzdálenost mezi jakýmikoliv dvěma osobami.
Inevitablemente, algunas secciones del barco serán clausuradas.
Je nezbytné aby některé části lodě byly uzavřeny.
Pero inevitablemente se nos quedaron pequeñas y huyeron hasta los ratones, supongo. No lo sé.
Ale pak jsme měli málo místa nebo tam došly myši, tuším.
Inevitablemente, se destruirá a sí misma.
Nakonec zničí sama sebe.
Inevitablemente, habrá heridos.
Někteří lidé se při tom určitě zraní.
El dinero falso que inevitablemente se movió en las sombras de una creciente Europa medieval.
Falsifikáty, které stály za převraty ve středověké Evropě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El proceso de renovación podría afectar a las capas superiores e inferiores e, inevitablemente, es necesario reacondicionar los vínculos institucionales entre ellas.
Obrodný proces by mohl zasáhnout horní i dolní vrstvu a je nevyhnutelně nutné upravit institucionální vazby mezi nimi.
Yo dije que el Pakistán seguiría su ejemplo inevitablemente y el mundo pasaría a ser menos seguro.
Prohlásil jsem, že jejich krok bude nevyhnutelně následovat Pákistán a svět se stane méně bezpečným.
Con el tiempo, los países de la eurozona inevitablemente tendrían que refinanciar gran parte de la deuda pública de Grecia.
Postupem času by tak většinu veřejného dluhu Řecka zákonitě musely refinancovat země eurozóny.
Al no proponer un plan convincente de desarme nuclear, los Estados Unidos, Rusia y las demás potencias nucleares están promoviendo, mediante la inacción, un futuro en el que se utilizarán las armas nucleares inevitablemente.
Svou nečinností i tím, že nedokážou navrhnout přesvědčivý plán jaderného odzbrojení, podněcují USA, Rusko i ostatní jaderné mocnosti budoucnost, v níž budou jaderné zbraně zákonitě použity.
Sin embargo, no se lograría mediante un régimen de sanciones, inevitablemente imperfecto, o el recurso de los EE.UU. a la lógica de guerra fría con vistas a doblar el espinazo del Irán arrastrándolo a una ruinosa carrera de armamentos.
Nelze jí však dosáhnout zákonitě nedokonalým režimem sankcí ani návratem Ameriky k logice studené války ve snaze zlomit Íránu vaz tím, že ho přinutíme ke zničujícím závodům ve zbrojení.
De la experiencia de cada uno de los países y de la de los Estados miembros más pequeños de la UE se pueden extraer enseñanzas, pero las reformas del mercado laboral tienen inevitablemente un marcado carácter nacional.
Ze zkušeností každé z těchto zemí se lze mnoho naučit, stejně jako ze zkušeností menších členských států EU, avšak reformy trhu práce mají nevyhnutelně silné národní zabarvení.
El clima y la geografía de la región significan que los recursos hídricos son inevitablemente compartidos.
Vzhledem ke klimatu a geografickým podmínkám v regionu je nevyhnutelně nutné se o vodní zdroje dělit.
Inevitablemente, las quitas a las deudas y las garantías abultarán la deuda gubernamental alemana, a medida que las autoridades se vean obligadas a rescatar a los bancos de su país (y probablemente a los de algunos países vecinos).
Odpisy dluhů a garance nevyhnutelně nafouknou vládní dluh Německa, až budou úřady nuceny sanovat německé banky (a pravděpodobně banky některých sousedních zemí).
Un parlamento sin un pueblo inevitablemente aumenta la sensación de frustración que muchos votantes europeos sienten frente al proceso de toma de decisiones políticas en toda Europa en su nombre.
Bude-li koncem letošního roku schválena Lisabonská smlouva, kromě jiných změn to přinese i větší účast národních parlamentů na evropském rozhodovacím procesu.
Pero un cambio económico de esta magnitud genera inevitablemente adversarios, cuyas inquietudes a veces son legítimas.
Ekonomická změna takové velikosti však zákonitě má i své odpůrce, přičemž obavy některých z nich jsou zcela legitimní.
Como jefe de una organización de 192 Estados miembros, el Secretario General nota inevitablemente xxx de las divisiones mundiales.
Jako hlava organizace 192 členských států generální tajemník nevyhnutelně pociťuje silné třecí plochy globálních rozporů.
Un poco de transparencia inevitablemente conduce a más. En lugar de exigir el fin de la censura -un sueño imposible-Google trabaja para que eso suceda erosionando el control gubernamental sobre la información.
Místo požadavku na okamžité ukončení cenzury - což je nesplnitelný sen - Google raději usiluje o dosažení tohoto cíle rozleptáváním vládního dozoru nad informacemi.
Del desastre que inevitablemente ha ocurrido han surgido varias nuevas economías.
A na troskách, které zákonitě následovaly, pak vyrostla řada nových ekonomik.
Al mismo tiempo, las manifestaciones representan la experiencia por parte de China del mundo como un lugar caracterizado por la desigualdad y en el que inevitablemente se abusa de los débiles, se los explota y se los humilla.
Současně představují demonstrace čínskou zkušenost se světem jako s nerovným místem, kde jsou slabí zákonitě terorizováni, vykořisťováni a ponižováni.

Možná hledáte...