konfiskace čeština

Překlad konfiskace spanělsky

Jak se spanělsky řekne konfiskace?

konfiskace čeština » spanělština

confiscación expropiación impresion embargo decomiso confiscacion comiso

Příklady konfiskace spanělsky v příkladech

Jak přeložit konfiskace do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Byli Jižané, báli se konfiskace.
Al ser del Sur, temían una confiscación.
Samé konfiskace.
Son todos embargos.
Nezákonné prohledávání a konfiskace.
Registro y confiscación ilegales.
Konfiskace majetku proběhne okamžitě.
La confiscación de tus bienes comenzará inmediatamente.
Pokud nejsou volná místa v pravidelných směnách u protidrogového, možná majetkové konfiskace, nebo něco podobného.
Si no hay ninguna vacante en Narcóticos, que sea en Confiscación de bienes.
Konfiskace majetku.
Confiscación de Bienes.
Tyhle konfiskace majetku postihují moje voliče a jednoho dne postihnou i ty tvoje.
Estas confiscaciones se dirigen a mis electores ahora, algún día a los tuyos.
A měla byste vědět, že je tu možnost. že bych na ty konfiskace mohl dohlížet v policejním výboru.
Y debería saber que es posible que. supervise estas confiscaciones en la comisión policial.
Snažím se skrz radu prosadit konfiskace majetku.
Haré confiscaciones de bienes. Generalizadas.
Vicu, měla jsem určitý pochybnosti. jestli zvládneš jak konfiskace, tak i garážovou akci. ale odvedl jsi ksvělou práci.
Vic, tenía dudas. sobre que dirigieras las confiscaciones y el golpe al taller. pero excelente trabajo.
Slíbil jsem svým voličům, že posoudím. všechny konfiskace jednu po jedné. a očekávám proto plný přístup ke všem vašim složkám.
Le prometí a mis electores que revisaría. todas estas confiscaciones, una por una. y espero acceso total a todos sus expedientes.
Tyhle konfiskace předám policejnímu výboru.
Entregaré estos casos de confiscaciones a la comisión policial.
Jde o to, jak konfiskace fungují, že všichni jsou vinní, dokud není prokázána jejich nevina.
Para las confiscaciones, todos son culpables hasta demostrar lo contrario.
Ty soudní příkazy a konfiskace mu dávají víc zabrat, než dává lidem najevo.
Los interdictos y embargos lo perjudican y no quiere que su gente se entere.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jsou si vědomi, že konfiskace šekových knížek Ruska a Íránu by pravděpodobně posílila bezpečnost světa mnohem víc než stavba nové ponorky nebo letadlové lodi.
Ellos saben que, si se confiscaran las chequeras de Rusia e Irán, probablemente el mundo sería mucho más seguro que si se construyera otro submarino o portaaviones.
Konfiskace počítačů prý ruské policii umožní ověřit, zda aktivisty používaný software od Microsoftu byl nebo nebyl nainstalován legálně.
Al confiscarlos, la policía rusa supuestamente podía comprobar si el software que usaban los activistas se había instalado legalmente o no.
Putinovým zjevným cílem bylo zajistit finanční prostředky pro společnost Rosněfť na nákup ropného pole Jugansk, jež bylo součástí konfiskace Jukosu.
Supuestamente bajo Putin Rusia ha mejorado sus relaciones con China, pero al coste de ceder a las demandas chinas de dos grandes islas en disputa, por las cuales ambos países entraron en conflicto en 1969.
Konfiskace naruší právní řád, na němž spočívá moderní průmyslová prosperita.
Las confiscaciones dañan el imperio de la ley, sobre el que descansa la prosperidad industrial del mundo moderno.

Možná hledáte...