konfiskace čeština

Překlad konfiskace francouzsky

Jak se francouzsky řekne konfiskace?

Příklady konfiskace francouzsky v příkladech

Jak přeložit konfiskace do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pět minut na to konfiskace nástrojů strážemi.
Naturellement cinq minutes après. Confiscation des flûtes par nos gardiens.
Byli Jižané, báli se konfiskace.
Etant des Sudistes, ils craignaient la confiscation.
Nezákonné prohledávání a konfiskace.
Fouille et saisie illégales.
Konfiskace majetku proběhne okamžitě.
La confiscation des avoirs va commencer immédiatement.
Konfiskace.
Confiscation.
Konfiskace co?
Confisquer quoi?
Pokud nejsou volná místa v pravidelných směnách u protidrogového, možná majetkové konfiskace, nebo něco podobného.
S'il n'y a rien aux Stups, peut-être la Brigade financière.
Konfiskace majetku.
A la saisie des actifs.
Tyhle konfiskace majetku postihují moje voliče a jednoho dne postihnou i ty tvoje.
Ces saisies visent mes électeurs aujourd'hui.
A měla byste vědět, že je tu možnost. že bych na ty konfiskace mohl dohlížet v policejním výboru.
Les deux. Et vous devriez savoir qu'il se pourrait que je supervise ces saisies au Comité de Police.
Snažím se skrz radu prosadit konfiskace majetku.
Je vais mettre en place des saisies. Pour tout le monde.
Vicu, měla jsem určitý pochybnosti. jestli zvládneš jak konfiskace, tak i garážovou akci. ale odvedl jsi ksvělou práci.
Je doutais que vous puissiez gérer à la fois les saisies et l'opération garage. Mais. super boulot.
Slíbil jsem svým voličům, že posoudím. všechny konfiskace jednu po jedné. a očekávám proto plný přístup ke všem vašim složkám.
J'ai promis à mes électeurs que j'allais revoir toutes les saisies une par une. Et j'attends un accès complet à tous vos dossiers.
Tyhle konfiskace předám policejnímu výboru.
Je porterai ces cas de saisie devant le Comité de police.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jsou si vědomi, že konfiskace šekových knížek Ruska a Íránu by pravděpodobně posílila bezpečnost světa mnohem víc než stavba nové ponorky nebo letadlové lodi.
Ils savent que confisquer les chéquiers de la Russie et de l'Iran rendrait le monde sans doute bien plus sûr que construire un nouveau sous-marin ou un porte-avions.
Konfiskace počítačů prý ruské policii umožní ověřit, zda aktivisty používaný software od Microsoftu byl nebo nebyl nainstalován legálně.
En confisquant les ordinateurs, la police russe pouvait supposément vérifier si ces logiciels Microsoft utilisés par les activistes avaient ou non été installés légalement.
Putinovým zjevným cílem bylo zajistit finanční prostředky pro společnost Rosněfť na nákup ropného pole Jugansk, jež bylo součástí konfiskace Jukosu.
Le but apparent de Poutine était de garantir des fonds pour que Rosneft acquière le champ pétrolifère de Yugansk, qui faisait partie de la confiscation des actifs de Yukos.
Konfiskace naruší právní řád, na němž spočívá moderní průmyslová prosperita.
Les réparations de guerre font du tort à la règle de droit sur laquelle s'appuie la prospérité industrielle moderne.

Možná hledáte...