madurar spanělština

zrát, dozrát, uzrát

Význam madurar význam

Co v spanělštině znamená madurar?

madurar

Desarrollarse hasta la completa plenitud o sazón. Descargar pus o icor una pústula. Dicho de una persona: desarrollar juicio, prudencia y sensatez.

madurar

Cavilar sobre un plan o designio hasta perfeccionarlo

Překlad madurar překlad

Jak z spanělštiny přeložit madurar?

madurar spanělština » čeština

zrát dozrát uzrát dozrávat

Příklady madurar příklady

Jak se v spanělštině používá madurar?

Citáty z filmových titulků

Tenía que madurar.
Musel být chlap!
Madurar!
Já jsem muž!
Quiénhubieracreídoque pudiese madurar tanto?
Kdo by věřil, že jsem takový chlap?
Entonces se alimentan de cerezas y, como el hambre aprieta, no dejan que lleguen a madurar y se las comen verdes, lo cual les provoca disentería.
Vesničané jedí nezralé třešně. Mají z nich průjem.
Los problemas la hacen madurar.
Potřebuje starosti.
Es una lástima que vayas a madurar.
Škoda že musíš dospět.
McKendrick, ha de madurar algún día. No puede huir de las responsabilidades, incluso de las más pequeñas.
Pokud ano, jednoho krásného dne, ať už budete mít tři hvězdičky, tři pásky, nebo vůbec nic, se na vás muži budou dívat a spoléhat na vás a já doufám, že je nezklamete.
Le dije antes que algún día tendría que madurar.
Říkal jsem vám, že jednoho dne musíte dospět.
El sol que lo hizo madurar vuelve a brillar.
Prýští z něj samo slunce.
La tierra de los hombres es muy cabezota para madurar.
Lidská přirozenost se mění obtížně.
Era el retrato de una joven muchacha que empezaba a madurar como mujer.
Byl to portrét dospívajícího děvčete, téměř ženy.
Pero hay que probarla para madurar.
Člověk se ale musí snažit, aby z něj něco bylo.
Tienes que madurar.
Musíš dostat rozum.
Por el contrario, te hace madurar.
Naopak, uzraješ.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero el momento político nunca llegó a madurar.
Pro takové řešení však nikdy nedozrál správný politický okamžik.

Možná hledáte...