marginar spanělština

vyvarovat se, vyhýbat se, vyhnout se

Význam marginar význam

Co v spanělštině znamená marginar?

marginar

Dejar algo o a alguien al margen, no incluirlo en un momento dado. Hacer que alguien no se pueda integrar en un grupo social, en particular al dejarle en condición de inferioridad u opresión. Ignorar, no hacer caso. Tipografía.| Crear o dejar la margen (espacio en blanco a cada lado) de un documento o texto, sea en papel o en forma electrónica. Hacer anotaciones al margen (en los espacios en blanco de un documento o texto).

Překlad marginar překlad

Jak z spanělštiny přeložit marginar?

marginar spanělština » čeština

vyvarovat se vyhýbat se vyhnout se

Příklady marginar příklady

Jak se v spanělštině používá marginar?

Citáty z filmových titulků

Voy a marginar el reflejo en el ojo.
Tak zvětšuji odraz v jejím oku.
Cantidad de generales de alto rango. vinieron al cuartel general de la ONU en el Hotel Canal. y fueron muy claros sobre las consecuencias. de emitir esa orden. y de marginar. a este poderoso segmento de la sociedad. que acabaría en insurgencia.
Řada vysoce postavených generálů přišla do hotelu Canal, na ústředí OSN a hovořili zde velmi otevřeně o tom, že důsledkem setrvání takového uspořádání a marginalizace tohoto neuvěřitelně mocného segmentu společnosti bude povstání.
Miren, no voy a marginar buena gente de nuestro personal sólo porque están amenazándolos.
Hele, nebudu vylučovat dobré lidi z týmu jenom proto, že jsou pro vás hrozbou.
Se usa para marginar a las personas gay.
Pro jejich zaškatulkování.
Restructurar Operaciones Tácticas, separar a la brigada, marginar a Gates.
Restrukturalizaci taktického, rozpuštění týmu, odstavení Gatese.
Me acaba de marginar.
Právě se na mě vykašlala.
Aunque no ha sido muy acertado marginar y excluir al pequeño Ziggy.
Nicméně, nebylo milé z toho vynechat jediného malého Ziggyho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como resultado, el inglés no va a marginar tan fácilmente a los idiomas europeos, aun cuando una amplia mayoría de la población lo ha aprendido.
Angličtina tudíž nedokáže tak snadno evropské jazyky marginalizovat, a to ani poté, co se jí naučí drtivá většina populace.
Ese marco de apoyo brindó una hoja de ruta para las autoridades nacionales, a las que ayudó a construir instituciones democráticas y marginar a los extremistas.
Tento podpůrný kontext poskytl národním politikům mapu a pomohl jim vybudovat demokratické instituce a vytěsnit na okraj extremisty.
Lamentablemente, muchos bancos centrales han intentado marginar al BPI, en lugar de dialogar con él.
Mnozí centrální bankéři se bohužel snaží BIS marginalizovat, místo aby se jí vážně zabývali.
Rusia ve sus relaciones con Irán como una manera de potenciar su influencia diplomática en el Oriente Próximo ampliado, donde Estados Unidos ha tenido éxito en marginar al Kremlin desde el fin de la Guerra Fría.
Rusko vnímá své vztahy s Íránem jako prostředek posílení svého vlivu v diplomacii na širším Středním východě, kde se Spojeným státům od konce studené války dařilo Kreml od vlivu odstavovat.
Se ha considerado excesiva y peligrosa la influencia de su corte, al marginar y frustrar al Gobierno, al Parlamento y a su propio partido.
Vliv jeho dvora je stejně neúměrný jako nebezpečný, neboť marginalizuje a deprimuje vládu, parlament i jeho stranu.
La religión constituye una profunda y poderosa base de solidaridad y el de marginarla sería un gran error, exactamente como lo sería marginar las filosofías ateas.
Náboženství představuje hlubokou a silnou základnu solidarity a jeho marginalizace by byla velkou chybou, stejně jako by bylo chybou marginalizovat ateistické filozofie.
Si bien el inmovilismo corrosivo es la marca del régimen sirio, esos retos amenazan con reforzarse mutuamente y marginar aún más a Siria a nivel internacional de lo que está hoy en día.
Ačkoliv typickým rysem syrského režimu je zničující nehybnost, hrozí, že tyto potíže jedna druhou znásobí a mezinárodně Sýrii marginalizují ještě víc než dnes.
De manera que se puso en vigor un partido de coalición conservador (muy parecido a los demócrata-cristianos italianos), financiado en parte por Estados Unidos, para marginar a toda la oposición de izquierda.
A tak byla založena velká konzervativní koaliční strana (velmi podobná italským křesťanským demokratům) financovaná do značné míry Spojenými státy, která měla marginalizovat veškerou levicovou opozici.
Tailandia necesita con urgencia un nuevo contrato social que permita que los representantes electos puedan llevar a cabo sus funciones sin marginar a la minoría que se escuda en la institucionalidad tradicional.
Z tohoto důvodu Thajsko naléhavě potřebuje novou společenskou smlouvu, která umožní voleným představitelům dělat jejich práci a současně nebude vytlačovat na okraj systémovou menšinu.

Možná hledáte...