natrefit čeština

Příklady natrefit spanělsky v příkladech

Jak přeložit natrefit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete natrefit na autobus do Splitu.
Quizá consigan un camión a Split.
Jen občas se poštěstí natrefit v květnu na týden klidného a jasného počasí, které vám může dovolit proplížit se až na vrchol.
Cuando llega el mes de mayo, tenemos una semana de calma. Podemos entonces subir hasta la cima.
Chtěli bychom natrefit na kance, jsou tady, jenom je najít.
Oh. Aquí no hay más que tierra muerta.
A třeba za rok. může nějakej negr natrefit na bratránka, jak vychází z občerstvení a dotankovává na Central Avenue. Žádný otázky, prostě ho střelí do prdele.
Dentro de un año, un negro verá a mi primo saliendo del burger o echando gasofa y, sin mediar palabra, le pegará un tiro.
Musela na to natrefit.
Ella debió ingresar voluntariamente.
Zdálo se, že největší šance na nějakého krokodýla natrefit bude daleko od lidí.
Parecía que la mejor chance para el equipo estaba lejos de la gente.
Museli jsme natrefit na něco extra.
Debes haberte metido en algo grave. Sí.
To chápu, ale mohli bychom na sebe natrefit později, jelikož jste mile povolila skupině zůstat na vašem panství a já se s vámi chtěl vždycky setkat.
Lo entiendo, pero, en verdad, puede que choquemos el uno con el otro más tarde porque usted ha sido tan amable de permitir a la banda que se quede en su finca, y bueno, siempre quise conocerla.
Ukázalo se, že šance natrefit na Poa nebo Frosta je asi jedna k milionu.
Resulta que las probabilidades de encontrar a. un Poe o un Frost. son de uno en un millón.
A že měla vždy to štěstí, natrefit na nesprávný chlapíky.
Y que tenía una habilidad especial para elegir los tipos equivocados.
Na takovýho bych nechtěl natrefit.
A mí no me gustaría encontrarme con uno.
Došli k závěru, že se tam nedělo nic, na co by nebylo možné natrefit v jakékoli menší veřejné škole.
La investigación concluyó que nada ocurría allí. que no pudiera ocurrir. en cualquier escuela pública de segunda.
Mohli bychom natrefit na někoho známého.
Alguien nos podría reconocer.
Na tebe bych ve věznici nechtěl natrefit.
No quisiera toparme contigo en la prisión.

Možná hledáte...