net | veto | seto | reto

neto spanělština

čistý

Význam neto význam

Co v spanělštině znamená neto?

neto

Dícese de las cantidades abonadas o percibidas, ya satisfechas las cargas o gravámenes a las que pudiesen estar impuestas.

Překlad neto překlad

Jak z spanělštiny přeložit neto?

neto spanělština » čeština

čistý

Příklady neto příklady

Jak se v spanělštině používá neto?

Citáty z filmových titulků

El resultado neto de la Operación Picadillo de momento es que hemos perdido dos libras.
A výsledek operace je. ztráta dvou bodů.
Ocho, pero neto. En los 2 últimos años. Calcule.
Spočítejte si sám, jak na tom opravdu jsme.
Wilkins. Wilkins. Ese chelín es neto o bruto?
Wilkinsi, ten šilink je brutto, či netto?
Con un beneficio neto de dos centavos por huevo.
S čistým ziskem dvou centů za jedno vejce.
Neto y sin atropello.
Vážně bezvadně.
El resultado neto es exactamente cero.
Výsledek je přesně nula.
Es donde me explicaste por primera vez el efecto de la velocidad de circulación sobre el crecimiento neto del dinero. Sí.
Víš, a tam jsi mi poprvé vysvětloval dopad rychlosti oběhu peněz na čistý nárůst jejich množství v ekonomice.
Y neto quiere decir sin nada encima y luego de que hayan. hecho sus necesidades.
A čistá váha znamená, že se budou vážit bez oblečení, - po tom, co si ráno udělají svoje. - Chápu.
Peso neto 21 kilos 748 gramos.
Čistá váha 24 kilogramů, 945 gramů a 665 miligramů.
Como pueden ver por la tabulación de los bienes de la columna J, el valor neto de la adquisición de tierras era cero.
Když si to porovnáte s výškou upravených příjmů v kolonce J, zjistíte, že čistá hodnota pozemků byla ve skutečnosti nulová.
Leí el informe del Aprovechamiento Neto Opcional.
Přišly Přesné roční dosažené elektronické limity.
Hace falta ser contable para calcular nuestro valor neto.
Na spočítání čistěho jmění je snad potřeba titul z účetnictví.
El resultado neto es.
Celkový výsledek.
Menos mal que existe la contabilidad creativa, o me gastaría la mitad de mi sueldo neto en esos holgazanes.
Díky Bohu za stvoření účetnictví, jinak bych trávil půlku času podporou těch povylečů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El resultado neto sería pues un aumento de 200.000 millones de dólares en la deuda pública.
Čistým výsledkem by tedy bylo zvýšení státního dluhu o 200 miliard dolarů.
Dicho de otro modo, el África subsahariana es un acreedor neto respecto del resto del mundo: sus activos externos exceden sus deudas externas.
Řečeno jinak, subsaharská Afrika je čistým věřitelem ostatního světa: její zahraniční aktiva převyšují její zahraniční dluhy.
La burbuja inmobiliaria indujo a los estadounidenses a vivir con más de lo que tenían -el ahorro neto ha sido negativo desde hace un par de años.
Bublina cen bydlení podnítila Američany k tomu, aby žili nad poměry - čisté úspory jsou v posledních několika letech záporné.
El efecto neto podría ser una nueva cultura disciplinaria que transforme los objetivos, métodos y bases epistemológicas de la investigación.
Výsledkem by mohla být nová oborová kultura, která promění cíle, metody a gnozeologický základ výzkumu.
Por el contrario, el grueso de la evidencia económica revisada por pares indica que, hasta alrededor de 2050-2070, el impacto económico neto global de las crecientes temperaturas probablemente sea positivo.
Právě naopak: převážná část experty posuzovaných ekonomických důkazů naznačuje, že zhruba do období let 2050-2070 bude čistý globální ekonomický dopad rostoucích teplot pravděpodobně pozitivní.
A partir del año 2070, el calentamiento planetario pasará a ser un costo neto para el mundo, lo que justifica la adopción ahora y en los decenios futuros de medidas climáticas rentables en función de los costos.
Po roce 2070 se stane globální oteplování pro svět čistou zátěží, což opodstatňuje cenově efektivní klimatické zásahy dnes i v nadcházejících desetiletích.
Increíblemente, Estados Unidos hoy está absorbiendo aproximadamente las dos terceras partes de todo el ahorro neto global, una situación sin precedentes históricos.
Je k neuvěření, že USA v současnosti pohlcují asi dvě třetiny všech celosvětových čistých úspor, což je situace historicky bezprecedentní.
Además, incluso si la Corriente del Golfo se debilitara en el transcurso del siglo, esto sería bueno, ya que habría menos calentamiento neto en tierra firme.
Navíc, i kdyby se Golfský proud měl během tohoto století oslabit, bylo by to příznivé, neboť by došlo ke slabšímu čistému zahřátí nad pevninskými oblastmi.
Las exportaciones se están incrementando, al igual que el ingreso neto.
Vývozy vzrůstají a stejně tak zdaněné příjmy.
El efecto neto es que los intereses comunes europeos no están representados en absoluto.
Čistým důsledkem je, že společné evropské zájmy nejsou zastoupeny vůbec.
Hay que ver con buenos ojos las reducciones que representen un beneficio neto para la sociedad.
Snížení ceny, které představuje čistý přínos pro společnost, je třeba hodnotit příznivě.
Mientras tanto, el BCE anunció que tendrá que duplicar su patrimonio neto.
Mezitím Evropská centrální banka oznámila, že bude muset zdvojnásobit svůj kapitál.
En pocas palabras, temen que sin expansión del producto o del empleo, el efecto neto sea simplemente un aumento de la pobreza.
Krátce, mají strach, že bez oživení výstupu či zaměstnanosti bude celkovým výsledkem pouhý nárůst chudoby.
El proceso para recaudar y comprobar las devoluciones lleva mucho tiempo y el beneficio neto para los contribuyentes es reducido.
Postup výběru a ověřování žádostí je časově náročný a čistý přínos pro daňové poplatníky je nízký.

Možná hledáte...