palidecer spanělština
zblednout
Význam palidecer význam
Co v spanělštině znamená palidecer?
palidecer
Překlad palidecer překlad
Jak z spanělštiny přeložit palidecer?
Příklady palidecer příklady
Jak se v spanělštině používá palidecer?
Citáty z filmových titulků
Hará palidecer a Broadway.
Vyrazí dech celé Broadwayi.
Y con tu invisible mano sangrienta borra y rompe en pedazos ese gran vínculo que me hace palidecer.
A strašnou, nepostižnou rukou zruš a zpřetrhej tu smlouvu co pro ni blednu!
Esa guerra bien puede hacer palidecer a ambos Imperios.
Taková válka by mohla zničit obě impéria.
Una noche mientras leía un cuento espantoso, leyó un pasaje que lo hizo palidecer al instante, noticia tan horrible que no podría soportar, su bella esposa viva fue enterrada.
Jedné noci při čtení hrůzostrašného příběhu, četl pasáž při které zbledl. Tak hrozné zprávy nemohl přežít, že jeho krásná žena, byla pohřbena zaživa.
Antes de morir, os veré palidecer de amor.
Však já tě jednou uvidím, dřív než umřu, jak si láskou celý bledý.
Que Jaffa esté en contacto conmigo antes de las 6 de la madrugada. o Londres sufrirá otro castigo. que hará el de hoy palidecer en comparación.
Jaffa se se mnou musí spojit z letadla v šest hodin ráno. jinak bude Londýn znovu potrestán. V porovnání s tím byl dnešní útok jen dětskou hrou.
Esa pelirroja ha estado desnuda en mi mente durante dos años, realizando actos sexuales pervertidísimos que harían palidecer a las estrellas de porno y los dejaría duros sobre los muebles.
Ta zrzka je v mé hlavě nahá celý ty dva roky, a předvádí takový sexuální polohy, že kdyby to viděli přední světový pornohvězdy tak si jdou stoupnout zahanbeně do kouta!
Hemos aprendido mucho desde el descubrimiento de este lugar pero debe palidecer en comparación con lo que pueden enseñarnos.
Dozvěděli jsme se mnoho od objevení tohoto místa, ale to bledne v porovnání s tím, co nás můžete naučit vy.
No noto petequia ni señal de ataduras. A no ser que. Muriera antes de palidecer.
Žádný petechiae, žádný otisk pásky. jestliže ne. nezemřela dříve než ji pohmoždila.
Gente con el tipo de historias que harían palidecer la mía.
Lidi s historkama, kterejm nebudeš věřit.
Créeme, Will, Ésta hace palidecer a todas las otras maravillas del mundo antiguo.
Věř mi, Wille, kam se na tohle hrabou ostatní starověké divy světa.
Oh, venga, yo hago palidecer a todos esos tíos.
Ale no tak, jsem bledší než všichni tihle dohromady.
Antes de morir, he de verte palidecer de amor.
Ty budeš mluvit jinak, až tě některá tvého přesvědčení zbaví.
Me veréis palidecer de cólera, de enfermedad o de hambre, señor; pero no de amor.
Když se to stane, pověste mě do košíku jako kočku a strefujte se do mě.