parník čeština

Překlad parník spanělsky

Jak se spanělsky řekne parník?

parník čeština » spanělština

barco de vapor vapor

Příklady parník spanělsky v příkladech

Jak přeložit parník do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na Dorothy Clemens byl taky pasažér, když do ní najel parník.
El Dorothy Clemens tenía un pasajero cuando le dio el trasatlántico.
Tam ten parník, hledají někoho na mytí nádobí.
Es ese barco de vapor. He oído que allí hace falta un lavaplatos.
To je parník.
Es un buque.
Parník je v bezpečí. Má vlastní pohon!
El barco a vapor tiene fuerza.
Tam jsem byl, když parník narazil do útesu, a slyšel jsem ten smrtelný výkřik.
Ahí estaba cuando la nave chocó contra el arrecife. y oí ese grito de muerte.
Parník Joseph Martin, Fitzgerald Steamship Company. loď Liberty, která vyplouvá do Ria v sedm ráno.
En el Joseph Martin, la Compañía de Vapores Fitzgerald. buque de carga a Río, zarpando a las 7:00 de la mañana.
Parník Pelikán, Louisiana Steamship Company. směr Jokohama, vyplouvá v poledne.
En el vapor Pelícano de la Compañía de Vapores de Luisiana. con rumbo a Bahamas, zarpando al mediodía, dos engrasadores.
Tisícitunový parník.
Un barco de 100 toneladas.
To je válečná loď, který vyrazila ze San Francisca. Je to parník.
El cañonero que atracó en San Francisco era un vapor.
Z těžkého křižníku von Moltke na nákladní parník Ergenstrasse.
De la fragata pesada von Moltke al buque de carga Ergenstrasse.
Pasy, oblečení, peníze. Všechno, co potřebujeme. l lístky na parník.
Pasaportes, ropa, dinero y hasta billetes de barco.
Slyšeli jste, že pan Fogg nenastoupil na parník společnosti Cunard.
Han oído que el Sr. Fogg no embarcó en el navío China.
Válka není omluva vypadat jako. říční uhelný parník.
La guerra no es excusa para que se parezca. a una barcaza carbonera.
Lístky na parník.
Billetes de barco.

Možná hledáte...