pojít čeština

Příklady pojít spanělsky v příkladech

Jak přeložit pojít do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdřív musíš pojít s přáteli.
No hasta haber comido con tus amigos.
Bez protijedu může pojít.
Morirá sin un antídoto.
Ještě pár kilometříčků, jen pár hopsa hejsa mrňavejch kilometříčků, a pak můžeš pojít, ty ubohej chcípáku!
A unas pocas millas más. A pocos kilómetros. Y luego te puedes morir pedazo de mierda de caballo.
Ale muselo to pojít už před třemi sty lety.
Debe haber muerto hace trescientos años.
Při výzkumu rakoviny musí pojít pár myší.
Para curar el cáncer, se sacrifican cobayos.
Je to pořád lepší, než pojít v těchto jeskyních.
Es mucho mejor que agonizar en esos túneles.
Prej může i pojít.
Dicen que podría morir.
Většina mužů by si je vzala, jela za Santanou a pořádně se pobavila, ale ty jsi to odmítl abys tu mohl zůstat se mnou a pojít jako prašivý pes.
La mayoría de los hombres hubiesen tomado los pases, visto a Santana, divertido un rato, pero tu te negaste para quedarte conmigo y morir como un perro en la arena.
Pojít.
Vengan.
Nechám si to pojít hlavou.
Lo pensaré.
V kruté hříčce osudu jsou zachráněny od jatek, ale všechny mohou pojít na dehydrataci.
En un cruel giro de suerte, se ven afectadas por la masacre, pero podrían morir deshidratadas, todas.
Ne, to být oukej, pojít dál.
No, está bien, sigamos adelante.
Já říkat, pojít odsud kurva pryč.
Yo digo que nos larguemos de aquí.
Tisk by měl pojít hanbou za to, že se jejich příběh stále drží.
A la prensa debería darle vergüenza de que esta historia siga candente.

Možná hledáte...