polít čeština

Překlad polít spanělsky

Jak se spanělsky řekne polít?

polít čeština » spanělština

cubrir

Příklady polít spanělsky v příkladech

Jak přeložit polít do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná by ses mohl pokusit polít vodou střelný prach v té výrobně ohňostrojů.
Quizá debieras echar agua sobre la pólvora en la cabaña donde están los fuegos.
Ale ty jedinej jsi měl odvahu mi polít kalhoty.
Pero tú eres el único hijo de perra que ha tenido el descaro de mojarme.
Dlouhovlasý. Tyhle kameny musíme polít naší močí.
Cabello Largo, debemos orinar en estas piedras.
Tak tys mě chtěl polít, co?
Quiere jugar agua en mí, e? Disculpe.
Omlouvám se, jak jsem ho jen mohla polít na takovou dálku.
Lo siento. No sé cómo se me ha podido caer el té.
A konečně, polít nahoře spoustou benzínu.
Y finalmente, un baño de gasolina con rieles de acero encima para estabilizar.
Právě jsem šel ven polít draka.
Estaba sacudiendome.
Podařilo se ti dostat facku od jedné ženy, nechat se polít koktejlem od druhé, a odcizit si dva přátele.
Ha conseguido recibir un bofetón de una mujer, una copa de otra en la cara y alejarse de sus amigos.
Měl byste si s ní polít ty rány, nebudou vám pak hnisat.
Debe derramar un poco en esas heridas. Detenerlas de formar ulceras.
Byl opilý a spal v parku. Děcka dostala nápad polít ho lihem a hrát si na vánoční poleno.
Estaba durmiendo la mona y unos chavales han querido divertirse echándole líquido de mechero y montando una hoguera.
Pokud máte zející ránu, měli by jste ji polít roztaveným olovem.
Si tenéis una herida abierta, verted en ella plomo hirviendo.
Můžeš si to polít vodou a ještě to zhoršit.
Con agua lo empeoras.
Mám tě polít?
Te la echaré encima.
Zatím se vzdali nápadu polít mě na maturitním plese prasečí krví.
Solo han omitido el plan de tirarme sangre de cerdo en el baile.

Možná hledáte...